Estreno en Francia de «La Venus de las pieles» de Polanski

De estreno esta semana en Francia, “La venus de las pieles” (la venus de la fourrure) la última película de Roman Polanski, director francés de origen polaco, que tiene en su haber una prolífica y brillante filmografía, desde “El cuchillo en el agua” 1962, a “Rosemary’s baby” 1968, “Chinatown” 1795, “Tess” 1979, “Frantic” 1988, “Lunas de hiel” 1992, o “El pianista” 2002.

cartel-venus-pieles Estreno en Francia de "La Venus de las pieles" de PolanskiEn su haber tiene ya tres Oscar como realizador y uno como guionista. Con “El pianista”, Polanski obtuvo la Palma de Oro en Cannes y el Oscar de Hollywood al mejor director.

Es la tercera vez en su filmografía que Roman Polanski adapta una obra teatral. Recordemos antes “Carnage” (Un dios salvaje) basada en la obra de la escritora y dramaturga francesa Yasmina Reza, o “La muerte y la doncella” a partir de la obra del dramaturgo chileno Ariel Dorfman. En esta ocasión se trata de una obra teatral con sólo dos personajes, magistralmente interpretados por Mathieu Amalric y Emmanuelle Seigner. Un desafio arriesgado que se apoya precisamente en la solidez de sus intérpretes y en una fluida puesta en escena muy cinematográfica al filmar ese huis clos en el interior de un viejo teatro parisino.

Un mano a mano entre un director y una actriz. Mathieu Amalric es un director de teatro que está a punto de volver a su casa, harto de no haber encontrado a la actriz que busca para su obra. De pronto irrumpe en la sala (el viejo teatro Hebertot de París) una jóven, exuberante y vulgar actriz que llega con retraso para una prueba en el papel de Vanda en “La Venus de las pieles”.

Emanuelle-Seigner-y-Mathieu-Amalric Estreno en Francia de "La Venus de las pieles" de Polanski

A pesar de su retraso logra convencer al exasperado director para que le de su oportunidad. Al comienzo la chica se expresa de manera vulgar, suplicándole unos minutos de su tiempo, pero cuando finalmente empieza a interpretar el papel, se produce una verdadera metamorfosis. Conoce el texto de memoria y su dicción, su sensualidad y sensibilidad dejan boquiabierto al director. Poco a poco la situación se va a invertir en la relación de poder y de seducción que se crea entre ambos. Teatro y ficción cinematográfica se confunden, entre el director y su actriz se va creando esa misma relación de dominante y dominado que existe en la obra literaria de Massoch.

El guión, como la obra teatral en que se basa, inspirados en la novela de Sadech-Massoch -célebre escritor del siglo XIX, de cuya obra procede la denominación de masoquismo- relata la compleja relación que se establece entre Severin y Wanda, cuando él le cuenta un sueño que tuvo inspirado en el cuadro de Tiziano “La Venus en el espejo”.

Sorprende en la película el parecido físico entre el actor Mathieu Amalric y el director Roman Polanski. Sabiendo que Emmanuelle Seigner es la esposa en la vida real del director franco polaco, se crea inmediatamente en el espectador advertido una extraña sensación, como si Polanski se pusiera él mismo en escena a través de ese alter ego. Polanski ha negado en sus declaraciones a la prensa que esa ficción tenga nada que ver con su propias inclinaciones o experiencias personales, asegurando que lo único que le interesa en el sadomasoquismo y en esta historia es su comicidad, sus claves de comedia.

En todo caso, el resultado es un éxito, la película es al mismo tiempo profunda y divertida. Teatro, ficción y realidad se confunden, los diálogos de la obra teatral se mezclan con las réplicas de ambos personajes. Polanski con buen sentido del humor, libra un sutil juego de espejos, filmando de cerca, desde ángulos diversos, como un voyeur observador de la escena, esa relación de seducción y de poder hombre- mujer, director- actriz, dominante y dominado.

A Emmanuelle Seigner, Polanski le ha ofrecido aquí uno de los mejores papeles de su carrera de actriz. Mathieu Amalric, actor y director de cine –premio de la puesta en escena en Cannes por “Tournée” en 2010- cuya vocación primera era la de dirigir, se confirma en “La Venus de las pieles” como uno de los mejores intérpretes del cine francés actual.

Julio Feo Zarandieta
Periodista profesional en Francia desde 1976. He trabajado durante 35 años como periodista (Responsable de edición y critico de cine) en el servicio en castellano de Radio Francia Internacional. Pero también como corresponsal en Paris de diversos diarios y semanarios españoles y critico en Cine Classics (canal plus). Jubilado desde el 2013, escribo ahora en Periodistas en español y en Aquí Madrid. Miembro del Sindicato Francés de la critica de cine y de Fipresci, he cubierto numerosos festivales de cine internacionales, muy especialmente Cannes y San Sebastián. Militante antifranquista en los años sesenta, resido en Francia desde 1974, fecha en que me acordaron el asilo político. Hoy en día tengo la doble nacionalidad hispano francesa.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.