Etiqueta: anglicismos
En español: y/o es una fórmula innecesaria
La Fundéu indica que la fórmula y/o, calco del inglés and/or, resulta casi siempre innecesaria, pues la conjunción o no siempre es excluyente.
En español: claves de redacción para el Partido de las Estrellas
La Fundéu ofrece las siguientes claves de redacción con motivo de la celebración del encuentro amistoso anual en el que participan los mejores jugadores de la NBA:
En español: guiño, referencia o cameo, mejor que «Easter egg» en cine
La Fundéu indica que guiño, referencia o cameo son, según el contexto, alternativas válidas a la construcción inglesa Easter egg (cuya traducción literal es ‘huevo de Pascua’) en el ámbito cinematográfico.
En español: «rally de Navidad», con rally en cursiva
El anglicismo rally, que se utiliza en el ámbito económico para aludir a una recuperación de los mercados, se escribe en cursiva por ser un extranjerismo sin adaptar.
En español: a mitad de(l) mandato, mejor que de medio término
La Fundéu indica que el giro a mitad de(l) mandato es preferible a la expresión de medio término, y al anglicismo midterm de la que es calco, para referirse a las elecciones...
En español: gestora de activos inmobiliarios, mejor que servicer
La Fundéu indica que la voz inglesa servicer se puede reemplazar por gestora de activos inmobiliarios en referencia a cierto tipo de entidades que...
En español: mochilimosnero, mejor que begpacker
La Fundéu indica que mochilimosnero, formado por la unión de mochilero y limosna, es una alternativa válida en español para evitar el anglicismo begpacker.
Creado a partir de las...
En español: «gun carriage» es una cureña, no carro de combate
La Fundéu indica que la estructura con ruedas que se emplea para montar un cañón, y que se ha usado para transportar el féretro...
Trazabilidad, término válido en español
La Fundéu indica que el término trazabilidad es válido para expresar la posibilidad de hacer un seguimiento de la producción y la distribución de...
En español: semana de la moda, mejor que fashion week
La Fundéu indica que la expresión semana de la moda es una alternativa preferible a fashion week cuando no se hace referencia al nombre...