En español: legitimar, mejor que legitimizar

La Fundéu indica que el verbo legitimizar es innecesario y lo recomendable es emplear en su lugar legitimar.

Según el Diccionario panhispánico de dudas, la forma apropiada del verbo que significa ‘dar legitimidad [a algo o a alguien]’ es legitimar y, por tanto, es innecesario el uso de legitimizar.

Del mismo modo, el sustantivo derivado es legitimación y no legitimización.

Tampoco debe confundirse con legalizar, que es ‘dar carácter legal a una cosa’.

Uso no recomendado

  • El juego referencia y legitimiza los eventos pasados.
  • Rechazó las consultas organizadas por Moscú para intentar legitimizar esa medida en las regiones ucranianas.
  • El hecho de que sea un duelo no reconocido o legitimizado por la sociedad hace que se lleve en silencio.

Uso recomendado

  • El juego referencia y legitima los eventos pasados.
  • Rechazó las consultas organizadas por Moscú para intentar legitimar esa medida en las regiones ucranianas.
  • El hecho de que sea un duelo no reconocido o legitimado por la sociedad hace que se lleve en silencio.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.