Miami Book Fair: puerta de entrada del libro en español a EE. UU.

Miami Book Fair en el Miami Dade College, es la Feria de libros más importante de Estados Unidos, y es la puerta del ingreso del libro en español al mercado hispano de Estados Unidos. La sección dedicada al libro hispanoamericano fue inaugurada, este año, por Leonel Fernández, expresidente de República Dominicana, quien presentó el libro: “Diccionario Cultural Dominicano”.

miami-book-fair-600x450 Miami Book Fair: puerta de entrada del libro en español a EE. UU.
Miami Book Fair

Desde 1984, la Feria, promovida por Eduardo Padrón, ha contribuido a crear cultura, interés en la lectura y unión entre las comunidades hispanas. Mariela Gal, directora del Programa Autores Iberoamericanos de la Feria afirma que es el encuentro entre comunidades, con traducciones bilingues y con la representación de casi todos los países hispanohablantes.

Lo que comenzó siendo una tímida presencia del libro en español, (recuerdo muy bien aquellas presentaciones décadas atrás), se ha convertido en una importante sección, donde varias editoriales y autores se dan cita, difunden los libros y marcan una posición del español en el mercado estadounidense.

Silvia Matute directora Penguin Random House Grupo Editorial USA, que incluye Alfaguara, una de las mas importantes editorial del libro hispano, me comenta el interés del público y la actividad de ventas. El mercado del libro hispano en Estados Unidos esta en crecimiento y desarrollo y Miami Book Fair contribuye a esa promoción y expansión.

Mas de 500 autores internacionales, regionales y locales, muchos de ellos hispanos, se dan cita en el centro histórico de Miami. Entre los famosos escritores encontramos: Lawrence O”Donnell, Jenna Bush, Edwidge Danticat, Isabel Allende, Maria Dueñas, Jorge Edwards y James McBride. A este elenco estelar de novelistas y escritores se suman los libros gastronómicos que atraen a chef renombrados como Adrianne Calvo, Victor Santos, Richard Ingrahan.

Literatura infantil en español

La sección de libros para niños tiene un sitial que atrae al mundo infantil. Rita Wirkala de All Bilingual Press, editor de Seatle, de poesía y textos para niños comenta: “El sector de literatura infantil es cada vez más importante”. Sergio Andricain autor y editor patrocina el IV Seminario de Literatura Infantil, con temas relacionados a la gente menuda. Asimismo, se promueven visitas guiadas escolares, obras de teatro, títeres, música y cuentos. Una fiesta infantil.

Los libros médicos y de autoayuda en español, cobran vigencia en la voz de los doctores y especialistas: Juan Rivera, Ingrid Macher y Luz María Doria.

Durante la semana de noviembre pudimos escuchar a autores comentar sus libros, enterarnos de las novedades, sorprendernos con nuevas ediciones y valorar a los clásicos. En un mundo avasallado por el internet y los celulares, el libro se antoja un “antique”, sin embargo, este bello objeto llamado libro continua siendo culto de honra para varias generaciones, no ha perdido su lugar dentro de nuestro mundo occidental. La palabra escrita tiene origen bíblico y ese prestigio nos acompaña hasta nuestros días y forma parte de nuestra cultura y civilización.

Hay eventos para todos los gustos e intereses. Este año se ha intensificado la presencia de la literatura del Caribe, “Read Caribean”, en inglés, creole, francés y español. Incluye encuentros enfocados en la cultura caribeña, lecturas, mesas redondas, autores y editores, música y arte para los interesados en el mundo del Caribe.

silvia-matute-presenta-ray-loriga-600x450 Miami Book Fair: puerta de entrada del libro en español a EE. UU.
Silvia Matute presenta a Ray Loriga

La sección Hispanohablante tiene una rica gama de atracciones. Reflexiones sobre la política latinoamericana con destacados intelectuales: Carlos Alberto Montaner, Alvaro Vargas Llosa. Voces poéticas de ayer y de hoy con la presencia de poetas cubanos locales como Orlando Rossardi y Yara Montes, Roberto Blanco, Lisette Espinosa, ganadora del International Latino Award 2014, y de periodistas cubanos destacados como Olga O’Connor. El escritor mexicano Jorge Zepeda, el narrador peruano Alonso Cueto, y el autor español Luis Leante, ganador del Premio Alfaguara 2009, reflexionaron sobre la Literatura Latinoamericana.

Se contó con la presencia de escritores colombianos y venezolanos, encuentros sobre novela policial, novela negra, y literatura LGTBQ, a su vez, se promovió a jóvenes escritores emergentes y se entregaron diversos premios para narradores y poetas en lengua castellana.

Diccionario cultural dominicano

sierra-fernandez-diccionario-cultural-dominicano Miami Book Fair: puerta de entrada del libro en español a EE. UU.
Jimmy Sierra con Leonel Fernández en la presentación del Diccionario

La feria del libro en español se inauguró con la presencia de Leonel Fernández, quien prologó este diccionario auspiciado por la Fundación Global Democracia y Desarrollo. La importante obra es libro de consulta, y fue coordinado por el escritor y cineasta Jimmy Sierra, ofreciendo un amplio panorama del mundo cultural de República Dominicana, desde sus origenes hasta la actualidad. Abarca todas las disciplinas artísticas: música, literatura, poesía, artes visuales, arquitectura, escultura, folklore, cine, teatro y otros aspectos de la cultura dominicana.

En la conversación mantenida por el doctor Fernández se recalcó la visión humanística de este libro, que llevo siete años de elaboración, en un serio intento de registrar la evolución cultural del país caribeño y de entender las tendencias y manifestaciones que atraviesan su historia. Desfilan por sus páginas las personalidades de Pedro Henríquez Ureña, Juan Bosch, Pedro Mir, Manuel del Cabral, Jeanette Miller, entre muchos otros, la Generación del 48, de la postguerra, artistas plásticos como Ana Balcarce, Cándido Bido, Dionisio Blanco; el ritmo musical “Merengue”, considerado por la Unesco Patrimonio de la Humanidad; el cine que ha cobrado importancia a partir de la Ley Cinematográfica y al impulso que le ha dado el propio expresidente Fernández. No faltaron asimismo, las consideraciones sobre la identidad de los pueblos, las características de lo caribeño dentro del conjunto latinoamericano, y la particular historia de la Quisqueña con su influyente cultura taina.

Este Diccionario Cultural Dominicano es punto referencial para investigadores y profesores y enriquece la cultura latinoamericana. Dada su importancia, inauguró esta fiesta del libro, esta fiesta también del español como segunda lengua en Estados Unidos y nos permitió acercarnos a creadores del mundo del intelecto, la ficción y el conocimiento.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.