En español: hay veces que o a veces, no hay a veces que ni aveces

La Fundéu indica que tanto ‘hay veces que’ como ‘a veces’ son expresiones adecuadas para indicar que algo se produce en ocasiones, pero no el cruce ‘hay a veces que’.

Tal como señala el Diccionario del estudiante, de la Real Academia Española, para expresar que un hecho o una circunstancia se produce en algunas ocasiones lo apropiado es emplear la locución adverbial ‘a veces’, en dos palabras, no ‘aveces’.

Con este mismo sentido, también es posible utilizar la construcción ‘hay veces (en las) que’, pero no el cruce ‘hay a veces que’.

Finalmente, según indica el Diccionario panhispánico de dudas, se recuerda que tampoco es adecuada la variante ‘en veces’, por lo que en «Esto aviva aún más las llamas y en veces es necesario aplicar un cortafuegos», lo apropiado habría sido escribir «… y a veces es necesario aplicar un cortafuegos».

Uso incorrecto:

  • Aunque la productora intenta que no se filtre ninguna información, hay a veces que es imposible conseguirlo.
  • Hay a veces que la productora se ve obligada a la cancelación obligatoria de alguno de sus programas.
  • Aveces se gana y aveces se pierde.

Uso correcto:

  • Aunque la productora  intenta que no se filtre ninguna información, hay veces que es imposible conseguirlo.
  • A veces la productora se ve obligada a la cancelación obligatoria de alguno de sus programas.
  • A veces se gana y a veces se pierde.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.