La Fundéu indica que la voz ‘carioca’ designa a los habitantes de la ciudad de Río de Janeiro y no es adecuado su uso como equivalente de brasileño.
El Diccionario de la lengua española define carioca como ‘natural de Río de Janeiro, ciudad del Brasil’ y ‘perteneciente o relativo a Río de Janeiro o a los cariocas’ y, por tanto, se desaconseja su empleo con el sentido más general de brasileño.
Además, se recuerda que el gentilicio que alude a los habitantes del estado de Río de Janeiro es ‘fluminense’.
Uso incorrecto:
- La selección carioca eliminó a México en la tanda de penaltis.
- La cita ante la selección carioca es de los partidos más factibles que va a encontrarse el combinado español en estos Juegos Olímpicos de Tokio.
- Los cariocas serán los rivales de la España de Unai Simón en la final de los Juegos Olímpicos.
Uso correcto:
- La selección brasileña eliminó a México en la tanda de penaltis.
- La cita ante la selección brasileña es de los partidos más factibles que va a encontrarse el combinado español en estos Juegos Olímpicos de Tokio.
- Los brasileños serán los rivales de la España de Unai Simón en la final de los Juegos Olímpicos.