Francia trabaja por el plurilingüismo en Europa

La Embajada de Francia en España, en colaboración con France Education international, el Institut Français de París y TV5Monde, ha organizado una Universidad Regional – BELC-, para la formación de profesores «de y en francés», del 1 al 8 de julio en el Liceo Francés de Madrid.

francia-plurilenguas-08jul2022 Francia trabaja por el plurilingüismo en Europa

Dicha iniciativa está destinada a aunar esfuerzos para la construcción de un espacio europeo dedicado a la educación, la  formación profesional y el plurilingüismo, y a ello se están dedicando, durante estas jornadas, cerca de doscientos participantes de Alemania, España, Francia, Italia y Portugal. 

Los grandes ejes de la formación son los siguientes:

  • Enseñar en un contexto bilingüe y plurilingüe
  • Enseñar el francés en la Formación Profesional, como respuesta a la nueva ley sobre la FP.

Los profesores participantes obtendrán, al acabar este período de ocho días de formación, un certificado de France Education International, reconocido tanto por el Ministerio francés de Europa y de Asuntos Exteriores como por el Ministerio francés de Educación Nacional y de la Juventud.

Desde hace varios años, décadas más bien, asistimos al declive del plurilingüismo en nuestra vida cotidiana que se traduce por el uso único del inglés, algo inaceptable como ciudadanos europeos. Como responsables europeos, si queremos acercar Europa a sus ciudadanos, las lenguas europeas se tienen que hablar para permitir a los europeos hacerse entender y ser entendidos.

Por ello, el embajador de Francia en España, Jean-Michel Casa, insistió, justo después de la Presidencia francesa de la Unión Europea y a través de esta Universidad regional, para que se dedicaran unos días al debate y a la reflexión en torno a estas cuestiones.

El primer día del curso, lunes 4 de julio, el embajador invitó a todos los profesores y a los socios educativos de España a un cóctel en la Residencia de Francia. Allí estuvieron presentes el secretario de estado de Educación y Formación Profesional, José Manuel Bar Cendón, la viceconsejera de Política Educativa de la Comunidad de Madrid, Rocío Albert López-Ibor, la directora general de Bilingüismo de la Consejería de educación de la Comunidad de Madrid, María Mercedes Marín García y los embajadores de Alemania, Italia y Portugal en España.

El plurilingüismo es muy importante, ya que es la esencia de Europa, lo que permite entender al mundo y favorece la movilidad y la empleabilidad de los jóvenes. 

Nunci de León
Doctor en Filología por la Complutense, me licencié en la Universidad de Oviedo, donde profesores como Alarcos, Clavería, Caso o Cachero me marcaron más de lo que entonces pensé. Inolvidables fueron los que antes tuve en el antiguo Instituto Femenino "Juan del Enzina" de León: siempre que cruzo la Plaza de Santo Martino me vuelven los recuerdos. Pero sobre todos ellos está Angelines Herrero, mi maestra de primaria, que se fijó en mí con devoción. Tengo buen oído para los idiomas y para la música, también para la escritura, de ahí que a veces me guíe más por el sonido que por el significado de las palabras. Mi director de tesis fue Álvaro Porto Dapena, a quien debo el sentido del orden que yo pueda tener al estructurar un texto. Escribir me cuesta y me pone en forma, en tanto que leer a los maestros me incita a afilar mi estilo. Me van los clásicos, los románticos y los barrocos. Y de la Edad Media, hasta la Inquisición.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.