Escuchar a esta vibrante aragonesa es una experiencia fascinante. Cantoautora original, imposible de clasificar, vive la música como fusión de ritmos, y como saltos de jota.
Pasado y presente se funden en sus canciones, une lo antiguo con lo moderno, lo histórico con lo actual, lo rural con lo urbano, la voz poética con el humor, su eje es la jota aragonesa y partiendo de ella, hace mestizajes musicales. Es reina de fusión y vida, de música y poesía.
Carmen nació en Tarragona, fue criada en Zaragoza, capital del antiguo Reino de Aragón, tierra con fuerza, recordemos a Agustina de Aragón, y a esa danza que salta y que alegra: la Jota.
Comenzó en el coro de la iglesia y estudió en el Conservatorio de Música, guitarra, piano, canto, solfeo, composición, también estudio Filología inglesa pero se dio cuenta de que su vocación era la música. Actualmente, cumple 35 años de Carrera artística con esta gira musical por el Caribe, llamada “En Sintesis”.
Nos encontramos en Miami, donde dio un recital, auspiciado por el Centro Cultural Español. Hablamos con ella y apreciamos como cautivó al público floridano, con su ritmo y personalidad.
Adriana Bianco: Deberías llamarte Carmen Aragón, por ser embajadora de la Jota.
Carmen París: Es que París es mi nombre… mi padre se llamaba Salvador París. En España, los apellidos de ciudades y oficios se lo ponían a los judíos conversos…
AB: Vivimos en un mundo de mestizajes religiosos, étnicos, ideológicos, de mestizajes musicales como el tuyo. Háblame de ese “mestizaje” creado en tus canciones…
CP: Te cuento, yo empecé de pequeñita, era una niña prodigio, si tu quieres, cantaba y bailaba y mi padre me puso a estudiar música. Mi padre era aragonés, mi madre de Cuenca, y yo me crié en un pueblo al lado de Zaragoza. Como cantaba y estudiaba entré en el coro de la iglesia. Más grandecita me descubrió una orquesta, la Orquesta Jamaica, íbamos a bodas, bautizos, cumpleaños, antes de los dieciocho años yo ya cantaba como profesional. Esas actuaciones me dieron “tablas”, cantaba todos los géneros y ritmos… canté zarzuela, rock, salsa, tomé clases de flamenco para danza, pero en un momento dado me planté. Sentí que tenía que hacer algo propio. Dejar de cantar temas de otros y encontrar mi propio lenguaje, mi estilo propio.
AB: Así, aparece tu primer disco….
CP: Comencé a componer y fui a mis raíces, a la Jota, la Jota aragonesa, entonces integré en la jota todo lo que había aprendido en mis andanzas y presentaciones musicales. En Zaragoza hay un barrio donde llegan todos los inmigrantes: uruguayos, cubanos, africanos… y sin salir de Zaragoza, recibí influencias de Hispanoamérica, el mestizaje del que hablabas estaba allí, en Aragón. He cantado también música mozárabe… como sabes, la influencia andalusí y sefardí está en la música popular Española. Yo quería mostrar que además del flamenco, existe el folklore ibérico: el Fandango, la Seguidilla y la Jota, músicas que se bailaban en los siglos diecisiete y dieciocho. Yo quería retomar ese lado histórico, esa tradición y resaltarla. España no es solo flamenco, el flamenco es danza de tierra, mientras que la jota es danza de vuelo, aérea. Era importante que esta música no se perdiera, estaba quedando relegada, yo quería rescatar ese folklore de raíces ibéricas: la Jota.
La Jota es danza de medio rural, del campo y me propuse retomarla y actualizarla, darle vida hoy, con su acerbo de ayer. Sabes Adri, la Jota está detrás de muchas músicas, fui descubriendo que la gran mayoría del folklore de Hispanoamérica tiene mucha relación con la el folklore español y la Jota.
AB: A Argentina llegó una fuerte inmigración española, y yo de niña, como actriz, era invitada a esas asociaciones españolas y vi bailar la jota, antes que la tarantela, y eso que tengo ancestros italianos y la inmigración italiana en Argentina ha sido muy fuerte…
CP: Me haces reír, pues claro, es que también la Tarantela tiene influencia, no te olvides que el sur de Italia pertenecía a la corona de Aragón…
AB: La Jota se volvió tu estandarte y la recuperaste del pasado para traerla a la actualidad.
CP: Si otras músicas pudieron actualizarse, como lo hizo Juan Guerra con el Merengue…porque no habría de hacerlo con la Jota…
AB: Muy bien, pero no entiendo porque fusionar la Jota con el Jazz… pensé que como habías estudiado Filología Inglesa te habías enamorado del jazz…
CP: Sí, pero la cuestión con el jazz viene de más lejos. Yo me crié al lado de una base norteamericana, mi padre tenía un bar, el bar París, en el pueblo Utebo, cercano a Zaragoza, yo estaba estudiando inglés en la escuela y lo practicaba con los soldados que venían al bar mientras ayudaba a mi padre. Estos americanos llegaban a España, se quedaban cuatro años y se iban sin saber el español, sin ninguna influencia de nuestra cultura. Yo recibo la influencia de su cultura pero ellos se van sin nada de España…
AB: No, tampoco! Los norteamericanos tienen mucha influencia española en su cultura, más de lo que se piensa..
CP: Puede ser… pero cuando inicié mi carrera profesional, así como puse en mi estilo todo lo aprendido, también estaba el jazz… todas esas experiencias influyeron en mi música, como sustrato. En el 2013, trabajé un disco con la Jota y el Jazz, en la música es posible hacer estos mestizajes… lo digo en broma pero: “Por algo será que Jazz se escribe con Jota”.
AB: Eso es buenisimo!! Tu eres cantoautora, compones, creas tu música y letra…
CP: Sí, yo compongo la música y las letras, y me ha atrapado el folklore, es tan rico que me acapara. Tomo las coplas antiguas, versos, ideas y así compongo, indago, estudio. Siempre descubro algo nuevo.
Mi primer disco fue “Pa’ mi genio”, que era una expresión de mi abuela. Cuando veía que algo no iba con ella, decía: Pa’ mi genio. Ese disco me lo autoproduje, con el gran pianista Chano Domínguez y con este disco empecé a moverme por Madrid.
AB: ¿Cómo una mujer asume el mundo musical tan masculino y sin manager?
CP: Era muy difícil. También es difícil etiquetarme, porque mi música tiene Jota pero tiene otros ritmos. En Madrid, me escuchó Alejandro Sanz, le gustó mi música y me llamaron de Warner. Hice con Warner una producción de música con algo de pop, conservando mis letras y armonías, mi estilo. Hice un golpe de imagen… les encantó, era una cantante que hacía unas jotas rarísimas. Salió el disco que vendió 40 000 copias. Tuve éxito en mi tierra y eso ayudó a que la gente joven se interesara por la Jota.
“Pa’ mi genio” fue un suceso y enseguida grabé “Jotera serás tu”, porque cuando estaba componiendo el segundo disco, a mi me extrañaba que los puristas no me hubieran criticado, salió una página en el Heraldo de Aragón que me ponía…eso no es Jota ni es nada. Me dolió y le contesté con una canción que a la vez que es Jota, es chotis madrileño y es ranchera mexicana y la titulé “Jotera…serás tu.”
La compañía quiere un tercer disco y un productor me ofrece un departamento en La Habana, para que vaya y componga. Y así, me fui a Cuba, el disco se llama “InCubando”, porque allí lo “incube”.
AB: Tuvo el Premio Mejor Album de Fusión- Premio Música 2009.
CP: Sí, fue una satisfacción. Terminé con Warner y como artista independiente quise hacer mi disco con Jazz. Me fui a Boston en el 2013, produje el disco, hice los arreglos y grabé con la Orquesta de Greg Hopkins de Estados Unidos, así salió: “EJazz con Jota”. En el 2014, recibí el Premio Nacional de las Músicas Actuales. Fue un gran logro que la Jota fuera considerada “Música Actual”.
AB: Sin duda, con el auge de la música urbana, lo folklórico ha quedado relegado…
CP: Yo acerco lo urbano a lo rural, voy a los pueblos de España y veo que a la gente le gusta lo que hago, lo disfruta, oyen su música, con algo nuevo.
AB: Ahí esta el mestizaje, la Jota que todos conocemos, unida a otros ritmos.
CP: Yo cambio mucho, sabes, también cambio de ropas. Me he vestido con una falda de baturra pero pesaba mucho para traerla, entonces traje para esta gira, vestidos de los años cincuenta. Me he vestido de todas maneras, me he vestido muy tradicional, me he vestido con chaqueta goyesca; para esta gira por el Caribe he cambiado el look.
AB: ¿Dónde empezó la gira por el Caribe?
CP: Comencé en la Habana, luego República Dominicana, ahora Miami, y de aquí a Jamaica donde termino la gira, pero me voy a México, donde canté el año pasado y fue maravilloso. Quiero estudiar la Jarana yucateca que se baila parecida a la Jota.
Con esta gira por el Caribe cumplo 35 años de carrera artística, difundiendo la Jota y mis temas. Luego, es probable que me vaya a Filipinas porque he encontrado que Filipinas estas llena de jotas, con castañuelas de bamboo…mira tu! Tengo que componer alguna Jota Filipina.
AB: ¿Tienes pensado otro disco?
CP: Sí. Voy a hacer el disco de Las Jotas del mundo. Me he estado documentando sobre Hispanoamérica, el Caribe y quiero incluir todas las versiones de la Jota en el mundo.
AB: La Jota es todo un tema…la jota en los territorios que fueron del Imperio Español. Imagínate! Remontarse en el tiempo y la geografía. Ahora estoy intrigada sobre el origen del nombre “Jota”
CP: Los musicólogos no se ponen de acuerdo, puede venir de “salto”, porque es una danza saltada. La Jota es la única música ibérica por excelencia. Hay jotas en todas las comunidades de la península Ibérica, también se baila en Portugal. Tienes “jotas” en Galicia, en Extremadura, en Castilla, en Andalucía, en Valencia, en Cataluña, y en los países Vascos. La música ibérica no es el flamenco, es la “Jota”.
AB: Veo que la Jota llega desde el fondo de la historia y une los pueblos de España.
CP: Mi música pone de manifiesto lo que nos une y viene de tradiciones muy antiguas. Tenemos una lengua y una cultura en común y una riqueza musical de géneros, temas, ritmos. Es lo que trato de rescatar. Cuando compongo, tomo del pasado y lo fusionó con los ritmos actuales; para mi la Jota es la fuerza de mi música. Y ahora vamos por la Jota en el mundo!
Que interesante