La variante Grünstein (Die Grünstein-variante, en su original) es una obra del director y guionista de cine alemán Wolfgang Kohlhaase (1931-2022) que da nombre a una jugada ganadora de ajedrez con el movimiento del caballo.
El que fuera definido como «uno de los guionistas más importantes de la historia del cine alemán» la escribió en 1976 para la radio de la entonces República Democrática Alemana (RDA, 1945-1990), con el subtítulo ‘Una historia en memoria de las historias contadas por Ludwig Turek (1898-1975)’, haciendo referencia al autor que fue considerado un ‘escritor-obrero’ en la Alemania del Este.
En 1984 pasa al cine, con el título de la obra teatral, pero también traducida como ‘El movimiento Grünstein’ o ‘El movimiento inteligente de Grünstein’, con guión de Kohlhaase, pero dirigida por el austríaco Bernhard Wicki (1919-2000). Se trataba de una coproducción de 105 minutos entre la compañía estatal DEFA de la RDA y la empresa de radio y televisión del estado de Renania del Norte-Westfalia, WDR, de Alemania Occidental.
Se estrenó en 1984 en Zurich y en la RDA en 1985, un año después en la entonces República Federal de Alemania, donde Wicki recibió un premio por la dirección del filme.
Los tres actores principales fueron Fred Düren (1928-2015) como Grünstein y quien como su personaje era judío y fue a vivir a Israel al final de su vida; Jörg Gudzuhn, actualmente con 78 años, como Lodeck; y Klaus Schwarzkopf (1922-1991) como Spiros, en el que fue su último papel como actor de cine.
La trama aborda como tres hombres «indeseables», a los que confiscaron sus pasaportes y son arrestados, se sientan juntos en una celda de París en 1939 mientras esperan la investigación de sus casos.
Se trata de Lodeck, un alemán capitán de barco y antinazi; Grünstein, un carnicero judío que ha venido desde Polonia a París para cobrar una herencia y un ingenuo cocinero griego de Corfú, Spiros, quien viajaba hacia Doorn, donde anhela servir al exiliado káiser Guillermo II (1859-1941).
En la prisión, para pasar el tiempo, el capitán antinazi fabrica un tablero y hace piezas de ajedrez con migas de pan duro. Grünstein, un principiante y Lodeck, un jugador profesional se enfrentan en el tablero bajo la mirada de Spiros. El neófito logra dar jaque mate al experto. La variante que crea y lleva su nombre, con movimientos del caballo, es imbatible. Se observa un mate por asfixia en f2.
Años más tarde, Lodeck, cuyos recuerdos forman la narrativa de flashback, todavía anhela descifrar la imbatible variante de Grünstein que, desde una posición básica puede llegar al mate, por lo que el juego perdería su significado. Pero hay más, quiere saber qué hizo el guardia de la prisión, que confiscó sus piezas de ajedrez para añadirlas a su colección….
Como en otras obras alusivas al ajedrez, los pensamientos e historias convergen en el tablero. El juego como metáfora literaria. Una de las críticas de esta película en una publicación alemana señalaba: «la solidaridad practicada en condiciones extremas y la búsqueda del sentido de la vida».
La última cita rememora otro filme con ajedrez y referencias al sentido de la vida como es la muy conocida ‘El séptimo sello’ de Ingmar Bergman (1918-2007) mientras que el título también recuerda al libro posterior ‘La variante Luneburg’ (1993) que escribiera el novelista italiano, gran amante del ajedrez Paolo Maurensig (1943-2021) y que tuvo incluso una versión teatral.