En español: anti Estado Islámico, sin guion y con espacio

La Fundéu señala que la expresión anti Estado Islámico, frecuentemente precedida por sustantivos como coalición, combate, activista, ofensiva o lucha, se escribe con el prefijo anti separado y sin guion antes de Estado Islámico.

En los medios de comunicación, advierte la Fundéu, se encuentran numerosas frases como «Los aviones británicos participan en la operación de la coalición internacional anti-Estado Islámico en Irak», «Hollande prosiguió su campaña para convencer a las grandes potencias de participar en el combate anti-Estado Islámico» o «El vídeo se ha distribuido por un activista anti-Estado Islámico», donde habría sido mejor anti Estado Islámico.

Aunque la Ortografía de la lengua española señala como norma general que los prefijos se escriben unidos a la base a la que afectan, esta misma obra establece algunos casos excepcionales. Uno de ellos es el de los prefijos que afectan a bases pluriverbales, esto es, aquellas constituidas por varias palabras con un significado unitario, como ocurre en Estado Islámico y pre Segunda Guerra Mundial.

Otra de las excepciones es que la base sea un nombre propio no pluriverbal, en cuyo caso lo adecuado es unir el prefijo con un guión y mantener la mayúscula del nombre como en anti-Sadam o, en este caso, anti-Dáesh.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.