españolismo e hispanismo no significan lo mismo
La Fundéu señala que las palabras hispanismo y españolismo tienen, en el ámbito lingüístico, matices que conviene respetar, ya que mientras la primera alude...
benchmarking, alternativas en español
La Fundéu señala que análisis comparativo, evaluación comparativa, aprendizaje comparativo o, según el contexto, (establecimiento) de puntos de referencia son alternativas en español a benchmarking.
En las noticias económicas es frecuente encontrar frases...
impase e impás, adaptaciones de impasse
La Fundéu señala que las formas impase e impás son adaptaciones válidas al español del galicismo impasse.
En los medios de comunicación se pueden encontrar frases como «La salida de este...
mayor que, no mayor a
La Fundéu recuerda que el segundo término de las comparaciones que se construyen con los adjetivos mayor y menor se introduce generalmente con la conjunción que y no con a, de modo...
wasap y wasapear, adaptaciones al español
La Fundéu señala que el sustantivo wasap (‘mensaje gratuito enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp’), así como su verbo derivado wasapear (‘intercambiar mensajes por WhatsApp’), son adaptaciones...
resolución tributaria o fiscal, mejor que tax ruling
La Fundéu señala que la expresión resolución tributaria o resolución fiscal es preferible al giro inglés tax ruling para aludir a un acuerdo entre...
mandatorio, anglicismo innecesario
La Fundéu señala que la voz mandatorio es un anglicismo innecesario que en español puede sustituirse, según los casos, por términos como obligatorio, imperativo...
conciencia plena o atención plena, alternativas a mindfulness
La Fundéu señala que los términos conciencia plena o atención plena son alternativas al anglicismo mindfulness.
Es habitual escuchar y leer en algunos medios de...
social media fatigue, alternativas en español
La Fundéu señala que fatiga, hartazgo, agotamiento, saturación o empacho de redes sociales son algunas de las alternativas para el anglicismo social media fatigue.
Empieza...
caer en picado o en picada
La Fundéu señala que las locuciones caer en picado o en picada son apropiadas, pero no subir en picado o en picada.
En los medios...

