En español: todólogo no necesita comillas
La Fundéu indica que el sustantivo todólogo, que significa ‘persona que cree saber y dominar varias especialidades’, puede emplearse sin necesidad de comillas.
El Diccionario...
En español: voto de protesta y voto protesta, formas válidas
La Fundéu indica que tanto voto de protesta como voto protesta son expresiones válidas.
En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «El voto de protesta es...
En español: dar por hecho tiene femenino y plural
La expresión dar por hecho, tal y como aclara el Diccionario panhispánico de dudas, concuerda en número y género con aquello a lo que...
En español: polexit, en cursiva, o poléxit, en redonda
La Fundéu indica que las voces polexit, en cursiva y minúscula, o poléxit, con tilde, en redonda y con minúscula, son las formas adecuadas...
Quinua, forma preferible en español
La Fundéu señala que quinua es la forma mayoritaria y preferible en español para referirse a cierta planta propia del Perú y Bolivia y a su...
¿Volibol o voleibol?
Siempre he dicho que la gama de impropiedades gramaticales es amplísima; pero también he recalcado que ha habido un creciente interés por parte de comunicadores sociales, educadores y otros profesionales, que han sopesado la importancia de su rol ante la sociedad, y en virtud de lo cual, se han preocupado por mejorar su expresión escrita y oral.
entorno no es lo mismo que en torno
La locución adverbial en torno, que significa ‘acerca (de)’, ‘alrededor (de)’, 'en relación (con)' o ‘aproximadamente’ y se escribe en dos palabras, no debe...
las leónidas, en minúscula
El nombre leónidas, aplicado a la lluvia de estrellas característica de noviembre, se escribe preferentemente con minúscula, pues no se trata del nombre propio...
Revisión en vídeo, mejor que instant replay
Revisión en vídeo (o revisión inmediata en vídeo si se requiere mayor precisión) es una alternativa adecuada en español para sustituir al anglicismo innecesario...
En español: sobreexposición de los hijos, mejor que sharenting
La Fundéu indica que las expresiones sobreexposición de los hijos o sobreexposición filial pueden emplearse en español en lugar de la voz inglesa sharenting,...