28/03/2024
Inicio Etiquetas Extranjerismos

Etiqueta: extranjerismos

diccionario-lengua-es-23

En español: eventualmente no significa ‘finalmente’

0
La Fundéu indica que el adverbio eventualmente se usa en español para expresar que algo ocurre de modo incierto, sujeto a diferentes circunstancias, y no es finalmente o con el tiempo.

En español: claves de redacción para el Partido de las Estrellas

0
La Fundéu ofrece las siguientes claves de redacción con motivo de la celebración del encuentro amistoso anual en el que participan los mejores jugadores de la NBA:

En español: claves de redacción sobre el Día Internacional de la Energía Limpia

0
La Fundéu ofrece una serie de claves para una adecuada redacción de las piezas periodísticas relacionadas con el Día Internacional de la Energía Limpia, que se celebra el 26 de enero.

En español: alternativas a pellet

0
Voces como granza, gránulo o la adaptación pélet son alternativas válidas al extranjerismo pellet, que se emplea en múltiples contextos para referirse a pequeñas piezas de distintas sustancias.

En español: Liga de Naciones, mejor que Nations League

0
La Fundéu indica que la forma española Liga de Naciones de la UEFA es preferible a la inglesa UEFA Nations League. Al igual que sucede con otras competiciones cuyos nombres oficiales...
PE: Consecuencias del cambio climático en la Plaza de San Marcos en Venecia

En español: acqua alta, en cursiva, o agua alta, en redonda

0
La Fundéu indica que acqua alta, en italiano y en cursiva, o agua alta, en español y en redonda, son las formas adecuadas para...
Lutier luthier lutieria

En español: lutier y lutería, mejor que luthier y luthería

0
La Fundéu indica que las palabras lutier y lutería, sin hache después de la te, son preferibles a la voz francesa luthier y a...
Vacunas Sputnik V

En español: Sputnik V no es Sputnik cinco

0
La Fundéu indica que en el nombre de la vacuna rusa Sputnik V, la letra final no representa un número romano, sino la uve...
Diccionario Real Academia Medicina

En español: dificultad respiratoria, mejor que distrés respiratorio y distress respiratorio

0
La Fundéu indica que la expresión 'dificultad respiratoria' es preferible a la adaptación 'distrés respiratorio' y al extranjerismo 'distress respiratorio'. Aunque distrés es una adaptación...
Hay que escribir correctamente en español

Gastronomía, extranjerismos con equivalente en español

0
La Fundéu indica que en las informaciones sobre el mundo de la alimentación y la gastronomía, tanto en medios especializados como en los generalistas,...

Noticias de Madrid, Europa, Mundo

Centrados en la Comunidad de Madrid pero con la mirada puesta en lo que ocurre en España y en el mundo.