medidas estándar y medidas estándares
La Fundéu señala que medidas estándar y medidas estándares son plurales apropiados de medida estándar.
En los medios de comunicación pueden leerse frases en las que alternan esas dos...
Estoy deseando que vengas
La Fundéu señala que la construcción estar deseando nunca va seguida de la preposición de, por lo que no son adecuadas construcciones como estar deseando de hacer algo o de que hagas algo.
Sin embargo,...
Dequeismo: uso incorrecto de la preposición de
La Fundéu señala que dequeismo es el uso incorrecto de la preposición de delante de la conjunción que.
Entre los ejemplos de construcciones que típicamente...
De moda, mejor que trendy en español
La Fundéu señala que el anglicismo trendy puede remplazarse en español por voces y expresiones como moda, de moda, en boga, que se lleva, de ahora, que se...
Trigésimos primeros Juegos Olímpicos, concordancias
La Fundéu señala que los ordinales que se escriben en dos palabras, como trigésimo primero, tienen variación de género y número en ambos componentes (trigésimo/-a...
Paseo de los Ingleses, mejor que Promenade des Anglais
La Fundéu señala que la denominación paseo de los Ingleses es preferible a Promenade des Anglais para aludir a la célebre avenida marítima de Niza.
En las noticias sobre...
Pokémon, escritura adecuada en español
La Fundéu señala que el nombre Pokémon se escribe con mayúscula por tratarse de una marca registrada, conservando la tilde, mientras que para aludir a los personajes del juego es preferible la...
hasta el día siguiente, no hasta al día siguiente
La Fundéu señala que la expresión el día siguiente es la adecuada cuando va precedida de preposición, y no al día siguiente.
Sin embargo, en la prensa se encuentran ejemplos como «Podrá interponerse...
Theresa May será primera ministra
La Fundéu señala que la forma primera ministra es la adecuada para aludir a Theresa May, la mujer que ejercerá la jefatura del Gobierno británico, no primer ministra ni...
Viaje por carretera, mejor que road trip
La Fundéu señala que la expresión viaje por carretera es una alternativa en español para el anglicismo road trip.
Es posible leer en los medios de comunicación frases como «La cantidad...


