UrbanObserver

05/05/2025
Nueva gramática lengua española

En español: lo han vacunado, pero también le han vacunado

0
La Fundéu indica que vacunar es un verbo transitivo, la persona que recibe la vacuna es el complemento directo, por lo que lo adecuado...
Nueva gramática lengua española

¡Siempre será bueno dar un repaso! (1)

2
La gama de impropiedades en los medios de comunicación social y en el habla cotidiana es amplísima, y por eso resultaría difícil abordar todos los casos. En los más de veinte años en los que me he dedicado a estos menesteres, he procurado mostrar los más comunes, en función de que las personas que usan la redacción como herramienta básica de trabajo, puedan apercibirse de los elementos que les permitan usar de mejor manera la expresión escrita y oral.
Nueva gramática lengua española

¡Muy simple!

0
La semana pasada no me fue posible escribir ni aun enviar el acostumbrado artículo sabatino, por lo que una vez más pido disculpas al...
español medios

Un breve recado para Pedro y Héctor

1
Mi publicación en periodistas-es.com es semanal; pero por fallas en el fluido eléctrico y la inestabilidad en la Internet, muchas veces no ha habido...
Diccionario Real Academia Medicina

En español: para la lluvia registrar, mejor que recoger

0
La Fundéu indica que es recomendable no abusar del verbo recoger en lugar de otros como registrar para informar de la cantidad de lluvia...
Logotipo de Google

En español: buscar en Google, mejor que googlear

0
La Fundéu indica que buscar en Google es una alternativa preferible en español al verbo híbrido googlear. En las noticias sobre el uso de este...

En español: glacial y glaciar no significan lo mismo

0
La Fundéu indica que los adjetivos glacial y glaciar no significan lo mismo: glacial es ‘helado’, mientras que glaciar se aplica a las masas...
Diccionario panhispánico de dudas

En español: en la medida en que, mejor que en la medida de que

1
La Fundéu indica que la locución en la medida (en) que, que significa ‘en la proporción en que o en correspondencia con el hecho...
Nueva gramática lengua española

En español: quitar el sambenito, en una sola palabra y con eme

0
La Fundéu indica que el sustantivo sambenito, habitual en giros como quitarse el sambenito o cargar con el sambenito, se escribe en una sola...
ONU: Gente con mascarillas para protegerse del coronavirus espera en la zona de llegadas del aeropuerto internacional de Shenzhen Bao’an.

En español: existencias, equivalente a stock

0
La Fundéu indica que existencias, mercancías almacenadas, excedente o la adaptación estocaje son, en función del contexto, alternativas en español al anglicismo stock que...