Etiqueta: en español
mourinhismo y mourinhista, con minúscula y en redonda
Los sustantivos y adjetivos derivados de nombres propios, como mourinhismo y mourinhista, se escriben con minúscula y sin resalte tipográfico, tal como recoge la...
Feria del Libro: claves de redacción precisa
Con motivo de la 72.ª Feria del Libro de Madrid, que se celebrará del 30 de mayo al 16 de junio en la capital...
adicto al trabajo o trabajoadicto, alternativas españolas a workaholic
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) indica que la voz inglesa workaholic resulta innecesaria en español, lengua en la que puede sustituirse por adicto...
preferentista, término adecuado
Preferentista es una palabra adecuada para referirse a la persona que suscribe participaciones preferentes de determinadas entidades bancarias.
El término, que se ve con frecuencia...
peor parado o más perjudicado, no peor perjudicado
Las expresiones peor parado o más perjudicado, en lugar de peor perjudicado, son las apropiadas para referirse a quien se ha llevado la peor...
injerencia, no ingerencia
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) recuerda que el término injerencia, escrito con j y no con g, es el adecuado para referirse a...
por culpa de y culpable de, matiz peyorativo
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) recuerda que las secuencias por culpa de y culpable de indican que se ha cometido una falta, daño...
clasificación no es calificación
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) indica que el término clasificación, no calificación, es el apropiado para referirse al logro de un puesto determinado...
hípster, un término adaptado al español
La Fundación del Español Ugente (Fundéu) indica que hípster, escrito en redonda, con tilde sobre la i y pronunciado con la h aspirada, es...
en vías de, no en vía de
En vías de, con ese, es la forma correcta para expresar que algo está ‘en proceso’ o ‘en camino de’ algo, no en vía de, tal...