Etiqueta: gramática española
En español: selectividad, con minúscula
La Fundéu indica que el término selectividad, con el que se alude a las pruebas que dan acceso a la universidad en España, es...
En español: eliminar y erradicar una enfermedad, diferencias
La Fundéu indica que eliminar es el verbo más adecuado para expresar que una enfermedad deja de estar presente en un determinado país o...
«El hoy occiso» y otras palabras del lenguaje policial venezolano
Es encomiable que los periodistas empleen términos y expresiones que permitan el desarrollo y enriquecimiento de la lengua materna, además de que con ello...
En español: formación, uso preciso
La Fundéu indica que el sustantivo formación significa ‘acción y efecto de formar o formarse’, pero no equivale a curso o taller ni a...
En español: la dio de alta, pero le dio el alta
La Fundéu indica que las expresiones dar de alta y dar el alta comparten significado en el contexto médico, pero se construyen con diferentes...
En español: estatuafobia no es ‘destrucción de estatuas’
La Fundéu indica que la palabra estatuafobia, que se ve con alguna frecuencia en las informaciones sobre las protestas contra la discriminación racial, significa...
En español: ingreso mínimo vital, con minúsculas
La Fundéu indica que la expresión ingreso mínimo vital, desarrollo de la sigla IMV, se escribe con minúsculas iniciales por ser una denominación común.
Conforme...
Las palabras bitónicas y la coma del vocativo
Para escribir y redactar medianamente aceptable, una vez más lo digo, no es necesario ser académico de la lengua, pues solo basta con saber...
En español: retar a alguien, no retar algo
La Fundéu indica que el verbo retar tiene como complemento directo una persona, no una cosa o una medida adoptada, y suele introducir con...
En español: alguien a quien preguntar, sin tilde en quien
La Fundéu indica que en expresiones formadas por alguien, nadie u otras palabras o construcciones de carácter indefinido seguidas de un pronombre relativo, este...