En español: recuento, alternativa válida a escrutinio en el ámbito electoral

La Fundéu indica que el término recuento es una alternativa válida a la palabra escrutinio para aludir al proceso que se lleva a cabo para comprobar cuántos votos ha recibido cada candidatura en unas elecciones.

Uso adecuado:

  • El resultado del escrutinio se contabilizará en tantos por cien sobre el número de votos emitidos.
  • En medio de la agónica espera por conocer el desenlace del recuento de votos, la Casa Blanca se está viendo asediada por un nuevo brote de coronavirus.
  • Concluye el cómputo de votos en las juntas auxiliares de la capital.
  • Comienza el conteo de votos para saber quién será el nuevo rector.

El diccionario académico incluye en la voz escrutinio un significado específico (‘reconocimiento y cómputo de los votos en las elecciones o en otro acto análogo’), aunque también se usan y son adecuadas alternativas como recuento, cómputo y conteo (esta última más frecuente en América).

El uso de recuento, cuya primera acepción en el diccionario académico es ‘acción y efecto de volver a contar algo’, es válido en este contexto conforme a otra de las definiciones que recoge esa misma obra: ‘comprobación del número de personas, cosas, etc., que forman un conjunto’, en este caso el de votos de cada formación o candidato. Diccionarios de uso como el de María Moliner incluyen una acepción específica (‘acción de contar los votos en una votación’) para esa misma voz.

En el Diccionario del estudiante, de la Real Academia Española, se define el verbo recontar no solo como ‘volver a contar’, sino también como ‘contar el número (de personas, animales o cosas) para asegurarse de su exactitud’ e incluye el siguiente ejemplo: «Tras recontar los votos, el favorito se proclamó ganador del concurso»

En ocasiones se puede ver la forma cuenteo («Todavía están pendientes de resolver los recursos presentados en el cuenteo de votos en las localidades») que es desaconsejable con este sentido y que en algunos países como Chile y El Salvador tiene un significado completamente distinto: ‘engaño por medio de la palabrería’.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.