Aprendibilidad, mejor que learnability
La Fundéu indica que la voz inglesa learnability puede ser traducida en español por el neologismo aprendibilidad.
En las noticias es cada vez más frecuente encontrarse...
Fortísimo y fuertísimo, pobrísimo y paupérrimo, pares de superlativos
Algunos adjetivos en español admiten dos formas superlativas diferentes: así, fuerte puede formar fuertísimo, considerado popular, y fortísimo, y pobre da lugar tanto a pobrísimo como a paupérrimo.
En los medios de comunicación se encuentran...
Al norte, expresión ambigua
Estar al norte, al sur, al oeste… puede expresar que se está tanto fuera como dentro de una región, por lo que se recomienda emplear en...
Un wasap y wasapear, adaptaciones adecuadas al español
El sustantivo wasap (‘mensaje enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp’), así como su verbo derivado wasapear (‘intercambiar mensajes por WhatsApp’), son adaptaciones...
Failing, en economía, inviable o en dificultades
La expresión en (graves) dificultades o el adjetivo inviable, mejor que en quiebra o quebrado, son traducciones apropiadas en economía para el anglicismo failing cuando este se emplea para referirse a aquellos...
Con vistas a o en vista de, pero no en vista(s) a
La Fundéu indica que la expresión en vista(s) a, híbrido de con vistas a y en vista de, no es adecuada y conviene evitarla.
Sin embargo, se pueden encontrar en...
WorldPride 2017: claves de redacción en español
La Fundéu ofrece algunas recomendaciones sobre términos que pueden aparecer en las informaciones sobre el encuentro mundial del WorldPride 2017, la fiesta del orgullo...
Debido a que tiene, mejor que debido a tener
La Fundéu señala que la locución debido a puede ir seguida de un verbo introducido con que (debido a que tiene), pero se recomienda...
Amigable con, alternativa válida a friendly
La Fundéu señala que la expresión amigable (con) es una alternativa válida para sustituir a las expresiones inglesas formadas con el sufijo -friendly como gay friendly (amigable con los gais), kid...
Villas miseria, plural de villa miseria
La Fundéu señala que el plural adecuado de villa misera es villas miseria, y no villas miserias.
Con la noticia de que el Gobierno argentino...