22/12/2024
diccionario de Oxford

En español: PLN, mejor que NLP, sigla de procesamiento del lenguaje natural

0
La Fundéu indica que PLN es la sigla en español de procesamiento del lenguaje natural, mientras que NLP es la sigla correspondiente al desarrollo...
Nueva gramática lengua española

Un repaso a la acentuación de palabras (y 3)

1
Con este artículo concluye la serie de tres, dedicados a las palabras por la índole de la entonación (acentuación), en aras de contribuir con...
Uso correcto de las preposiciones en español

He aquí las preposiciones

0
En los días más recientes, en Venezuela ha habido dos casos que han sido noticia, y en tal sentido, han dado mucho de qué...

En español: matador, alternativa a killer

0
Una alternativa en español al anglicismo killer, que hace referencia a los jugadores de fútbol que tienen más facilidad para marcar goles o rematar...
Diccionario Real Academia Medicina

En español: patología no es sinónimo de enfermedad

0
La Fundéu indica que patología significa ‘parte de la medicina que estudia las enfermedades’ y ‘conjunto de síntomas de una enfermedad’, de acuerdo con...
Diccionario Real Academia Medicina

En español: biológico y vacuna, matices de significado

0
La Fundéu indica que solo es adecuado utilizar 'biológico' para referirse a vacuna como denominación genérica, ya que no son sinónimos. En los medios de...
Diccionario panhispánico de dudas

Abreviaturas, siglas y acrónimos [y 2]

2
Tal como lo anuncié la semana pasada, hoy culminaré la serie de dos artículos dedicados a las abreviaturas, siglas y acrónimos, en función de...
Diccionario panhispánico de dudas

En español: computarizar, no computerizar

0
La Fundéu indica que la forma computarizar, no computerizar, es la adecuada con el sentido de ‘someter datos al tratamiento de una computadora’, como...
Diccionario panhispánico de dudas

En español: se compone de, no se compone por

0
La Fundéu indica que el verbo componer va seguido de la preposición de en su forma pronominal (se compone de), por lo que es...
Peru-Machu-Picchu

En español: escritura adecuada de Machu Picchu

2
La Fundéu indica que la escritura recomendada del nombre de la ciudadela inca es Machu Picchu, en dos palabras y con doble c en la segunda parte de la denominación.

Noticias de Madrid, Europa, Mundo

Centrados en la Comunidad de Madrid pero con la mirada puesta en lo que ocurre en España y en el mundo.