A vueltas con «a relaxing cup of café con leche»
Félix Rodríguez González*
En los últimos meses se ha reproducido hasta la saciedad en la prensa y en las redes sociales la expresión "a...
En español: implante, mejor que implant
El término implante es preferible a implant para referirse a ‘la subcontratación de trabajadores por una empresa para que estos desarrollen una tarea específica integrados...
En español, concurso y sorteo no son equivalentes
Fundéu recuerda en su recomendación del día que un concurso es una competición, mientras que un sorteo implica confiar algo a la suerte o al azar,...
En español, beatificar no es lo mismo que canonizar o santificar
LA Fundación del ESpañol Urgente (Fundéu) recuerda que el verbo beatificar no significa lo mismo que canonizar o santificar, por lo que no es adecuado...
Hamás y Al Fatá, grafías recomendadas en español
Hamás (con tilde en la a) es la forma adecuada de transcribir el nombre de esta organización palestina, mientras que en el caso de...
En español: las TIC, mejor que las TICs o las TICS
El plural de la sigla TIC (tecnologías de la información y de la comunicación) se indica con el artículo u otro determinante que la...
Nicolás Kanellos gana el premio Enrique Anderson Imbert
Otorgado por la Academia Norteamericana de la Lengua Española
El doctor Nicolás Kanellos, profesor de estudios hispánicos en la Universidad de Houston, director de...
Día del Libro, claves de redacción
Con motivo de la celebración del Día del Libro, Fundéu expone a continuación un decálogo de expresiones y términos relacionados con el mundo del libro y...
En español: minúsculas después de cifras
Fundéu recuerda que la palabra que sigue a una cifra en el comienzo de una oración se escribe con minúscula inicial.
En la prensa se...
los fuera de juego y los fueras de juego, plurales válidos
Los fuera de juego y los fueras de juego son plurales adecuados de la expresión el fuera de juego, empleada en el ámbito deportivo para referirse a...