En español: escritura adecuada de «veni, vidi, vici»

La Fundéu indica que veni, vidi, vici es la forma apropiada de escribir esta expresión latina, pero es habitual encontrar casos en los medios en los que se trastoca su grafía.

La fórmula, atribuida a Julio César (y que se traduce por llegué, vi, vencí), se utiliza habitualmente para aludir a la rapidez con la que se ha hecho algo con éxito.

La grafía adecuada es veni, vidi, vici, recogida en el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, y se recomienda evitar otras variantes como vini, vidi, vici; vini, vidi, vinci, o veni, vidi, vinci.

Por último, se recuerda que, por ser una expresión latina, según indica la Ortografía de la lengua española, lo adecuado es escribirla en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letras, entre comillas.

Uso inadecuado

  • Vini, vidi, vinci, así ha sido el regreso del cantante a la televisión.
  • Veni, vidi, vinci: ¿por qué Ferrari gana tan pronto en Le Mans y le cuesta tanto en la Fórmula 1?
  • Ricky Martin en Sevilla: vini, vidi, vici.

Uso adecuado

  • Veni, vidi, vici, así ha sido el regreso del cantante a la televisión.
  • Veni, vidi, vici: ¿por qué Ferrari gana tan pronto en Le Mans y le cuesta tanto en la Fórmula 1?
  • Ricky Martin en Sevilla: veni, vidi, vici.
editor
Los editores de Periodistas en Español valoran las informaciones y artículos recibidos en la redacción con criterios profesionales y tienen la obligación de cumplir y hacer cumplir las normas deontológicas que deben suscribir todos los colaboradores.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.