En español: electo, usos adecuados

La Fundéu indica que el adjetivo electo se aplica a la persona que ha sido elegida para un cargo del que aún no ha tomado posesión.

Así, por ejemplo, se habla de Joe Biden como presidente electo de EE. UU. porque, tras ser el candidato más votado en las elecciones presidenciales, todavía no ha jurado su cargo. Cuando lo jure el 20 de enero perderá la condición de electo para pasar a ser simplemente presidente de EE. UU.

Sin embargo, en los regímenes no presidenciales, como el español, solo se puede hablar en sentido estricto de presidente electo cuando este ya ha sido elegido por el Parlamento y todavía no ha jurado su cargo, ya que entre tanto no es sino un simple parlamentario. En estos casos, por consiguiente, resulta preferible hablar de futuro o virtual presidente.

Lo mismo sucede en los sistemas en los que el alcalde o el presidente de una región no son elegidos de forma directa por los ciudadanos, sino por los concejales o diputados autonómicos, de los que es preferible hablar como futuro presidente autonómico, virtual alcalde u otras fórmulas similares.

Por otra parte, y a pesar de que el Diccionario panhispánico de dudas recomienda el uso del participio regular de elegir (elegido), la nueva gramática académica deja constancia del empleo en grandes áreas de América del participio irregular electo en la formación de la pasiva: «Todavía no ha sido electo el nuevo presidente». No se trata, por tanto, de un uso inapropiado.

Sin embargo, para la voz activa se prefieren las formas regulares: «Todavía no han elegido al nuevo alcalde», frente a las irregulares como «Todavía no han electo al nuevo alcalde».

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.