En español: Líbano o el Líbano, ambas válidas

La Fundéu indica que tanto Líbano, sin artículo, como el Líbano, con el artículo en minúscula, son formas válidas para referirse a este país de Oriente próximo.

El Diccionario panhispánico de dudas recoge Líbano entre los nombres de países que pueden emplearse con o sin artículo, como sucede con otros como (el) Congo o (el) Perú, y explica que, en general, la tendencia mayoritaria es a omitirlo.

En todos los casos, lo adecuado es que el artículo se escriba en minúscula, puesto que no forma parte de su denominación, al contrario de otros topónimos como El Salvador o Las Palmas.

Cabe recordar que el artículo resulta necesario si este topónimo va acompañado de algún adjetivo u otro tipo de complemento especificativo, como en «Algunas de aquellas dinámicas existen también en el Líbano de hoy» y «La película está ambientada en el convulso Líbano de 1958».

Uso adecuado

•   El ejército ha decidido trasladar tropas a la línea fronteriza con Líbano.
•   Cuando trataba de levantarse, el Líbano ha vuelto a ser golpeado.
•   Estados Unidos se desmarca de las explosiones en Líbano.
editor
Los editores de Periodistas en Español valoran las informaciones y artículos recibidos en la redacción con criterios profesionales y tienen la obligación de cumplir y hacer cumplir las normas deontológicas que deben suscribir todos los colaboradores.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.