En español alógeno no es lo mismo que halógeno
La Fundéu recuerda que las voces halógeno y alógeno son dos términos completamente distintos, ya que el primero alude a un tipo de iluminación y el segundo equivale a ‘extranjero’.
Sin...
En español: pícnic, con tilde en la primera i y en redonda
La Fundéu señala que el término pícnic se ha incorporado a la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, con tilde en la primera i y sin resalte tipográfico. La...
disrupción, disruptivo y disrumpir, términos adecuados
La Fundéu señala que el sustantivo disrupción, el adjetivo disruptivo y el menos frecuente verbo disrumpir son adecuados para aludir a la ‘rotura o interrupción brusca’ de un proceso...
En español: papel cuché
La Fundéu señala que la expresión papel cuché es preferible a papel couché, que se usa para referirse a un tipo de papel satinado...
En español: medios sociales, no social media
La Fundéu señala que la expresión medios sociales es preferible al anglicismo social media para referirse a las nuevas plataformas y canales de comunicación sociales caracterizadas por...
En español: calendario, programación o ritmo mejor que timing
Programación, planificación, calendario, ritmo u oportunidad son algunas alternativas en español al anglicismo timing, señala la Fundéu.
En los medios, podemos encontrar frases como «La importancia del timingen el lanzamiento de campañas», «Los...
En español: Dubái, con tilde en la a
Dubái, con tilde en la a, es la grafía recomendada por la Ortografía de la lengua española para el topónimo de este emirato, mejor que Dubai, señala la Fundéu.
Sin embargo, en...
En español: Abu Dabi, nombre de la capital de los Emiratos Árabes
El nombre español de la capital federal de los Emiratos Árabes Unidos es Abu Dabi, señala la Fundéu.
En los medios de comunicación se puede observar cierta vacilación en...
Topónimos con artículo: el Reino Unido, mejor que Reino Unido
Es aconsejable anteponer el artículo a los topónimos que empiezan por una palabra que indica un tipo de división política (país, estado…) o su...
Inglaterra, Reino Unido y Gran Bretaña no son lo mismo
Inglaterra, Reino Unido y Gran Bretaña no son sinónimos: los tres nombres se refieren a entidades geográficas diferentes, recuerda la Fundéu.
El nombre oficial de este país es Reino Unido...