En español: SOCIMI o socimi, pero no Socimi
El acrónimo de sociedad anónima cotizada de inversión en el mercado inmobiliario se puede escribir SOCIMI, como sigla, o socimi, como nombre común íntegramente en...
stalkear, alternativas en español
Acechar, acosar o espiar son alternativas en español preferibles a stalkear, término que, como recuerda Fundéu, se emplea con el significado de ‘seguir a alguien en...
Baipás, adaptación gráfica de by-pass
La Fundéu indica que el término baipás es la forma adaptada al español de by-pass o bypass, y así aparece recogido en la vigesimotercera edición del Diccionario académico.
En algunos...
En español: glacial y glaciar no significan lo mismo
La Fundéu indica que los adjetivos glacial y glaciar no significan lo mismo: glacial es ‘helado’, mientras que glaciar se aplica a las masas...
Fue noticia el 11 de febrero de 2018
Pactar la educación: la política tiene que servir para algo
Llevamos disfrutando de los españoles poco más de 40 años continuados de democracia, un hito...
En español: entre sujeto y verbo no hay coma
La Fundéu indica que entre el sujeto y el verbo de una oración no se escribe coma por regla general.
La Ortografía de la lengua...
Kevlar, en mayúscula por ser una marca
El érmino Kevlar se escribe con la inicial en mayúscula, pues es el nombre propio de una marca registrada.
Sin embargo, en noticias relacionadas con...
En español: sumun, nueva forma recomendada para súmmum
Sumun, escrito en redonda y de plural invariable (los sumun), es la adaptación recomendada por la última Ortografía académica para el latinismo summum, que...
En español: sexnología, término válido
La Fundéu indica que la voz sexnología, formada a partir de sexo y tecnología, es válida en español para hacer alusión a la tecnología...
En español: EEI, sigla de Estación Espacial Internacional
La sigla española de Estación Espacial Internacional es EEI, preferible a la inglesa ISS, señala la Fundéu.
En las noticias relacionadas con la fuga de amoniaco en esta plataforma orbital,...





