un wasap y wasapear, adaptaciones adecuadas al español
El sustantivo wasap (‘mensaje gratuito enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp’), así como su verbo derivado wasapear (‘intercambiar mensajes por WhatsApp’), son...
¡Elecciones en Venezuela!
Mañana, 28 de julio 2024, tendrá lugar el acto mediante el cual será electa la persona que conducirá los destinos de Venezuela para un...
Semana Santa: mayúsculas y minúsculas
La Fundéu recuerda, con motivo de la celebración de la Semana Santa, en qué casos hay que emplear las mayúsculas y en cuáles las minúsculas...
Fue noticia el 11 de abril de 2018
Pantallas amigas: Advierten del peligro del “sexting”
Pantallas amigas advierten del peligro del sexting en menores de edad y del aumento del mismo y...
II edición del Festival Literario ISLA
John Banville participará el viernes en una nueva edición de los Encuentros en el Cervantes
El Instituto Cervantes presentará el próximo viernes 4 de...
En español: Mundial de Rusia 2018, claves de redacción
La Fundéu ofrece una serie de claves de escritura para la cobertura de la Copa Mundial de la FIFA Rusia 2018, que se celebra entre...
En español: fotomulta, no foto multa ni foto-multa
El término fotomulta, que alude a las multas que se imponen por una infracción de tránsito registrada con una cámara, se escribe sin guion...
¡Es un problema colectivo!
El domingo 7 de julio 2024, mientras escribía mensajes en mi celular en la comodidad de mi casa, oí sin escuchar parte de la programación de TVE (Televisión Española), y me llamó la atención el hecho de que en dos de los espacios de ese día apareció varias veces una palabra que, por los menos en Venezuela, se utiliza de forma incorrecta.
En español: alguien a quien preguntar, sin tilde en quien
La Fundéu indica que en expresiones formadas por alguien, nadie u otras palabras o construcciones de carácter indefinido seguidas de un pronombre relativo, este...
Intercambio, en tenis, mejor que rally
La Fundéu indica que el sustantivo intercambio, habitual en las informaciones tenísticas, es una alternativa en español al anglicismo rally.
En los medios de comunicación es frecuente oír...







