En español: influir e influenciar significan lo mismo, pero se construyen de forma distinta

La Fundéu indica que los verbos influir e influenciar tienen significados equivalentes (‘tener algún efecto sobre algo’), pero se construyen de forma distinta, ya que influir puede usarse como transitivo y como intransitivo, mientras que influenciar se emplea solo como transitivo.

El Diccionario panhispánico de dudas señala que lo más habitual es que influir se emplee como intransitivo, con un complemento introducido por las preposiciones en o sobre:

  • La persona que más influyó en sus opiniones políticas fue su hermano.
  • El error del portero influyó decisivamente sobre el resultado.

También puede usarse como transitivo, frecuentemente en pasiva:

  • El ejemplo de su maestro los influyó.
    La defensa de Ibar alega que el testigo que le identificó fue influido por la Policía.

En cambio, influenciar solo se usa como transitivo, a menudo en pasiva:

  • Grupos delictivos tratarían de influenciar las elecciones de Soacha.
  • Desde muy corta edad fue influenciado por artistas como Elvis Presley, Little Richard y Chuck Berry.

Así, en casos como «Se trataba de bots que buscaban influenciar en el debate político» y «Líderes capaces de influenciar sobre los hábitos de consumo», que son construcciones intransitivas, lo adecuado habría sido emplear el verbo influir.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.