En español: quimiofobia, mejor que quimifobia

La Fundéu indica que la forma quimiofobia es preferible a la alternativa quimifobia, para aludir a la aversión o el temor a las sustancias químicas y a los productos que las contienen.

Estas voces son neologismos que se están empleando para aludir al miedo exagerado a las sustancias químicas y a los productos que las contienen.

Formalmente, quimiofobia está compuesta por el elemento compositivo quimio-, que, según el diccionario académico, ‘indica relación con la química, sus productos y sus procesos’, y -fobia, que significa ‘aversión’ o ‘rechazo’.

Aunque la alternativa quimifobia no resulta incorrecta porque es una palabra formada por acronimia que, como tal, no es censurable, se prefiere la forma quimiofobia que emplea el prefijo quimio- íntegro, como se hace en otros términos formados con él (quimioterapia o quimiosíntesis).

Uso menos recomendable:

  • La quimifobia, la «moda absurda» que indigna a los científicos.
  • Quimifobia: los riesgos de temer en exceso a los químicos.
  • Quimifobia: ¿solo lo natural es bueno?
  • Que la quimifobia no te paralice.

Uso recomendable:

  • La quimiofobia, la «moda absurda» que indigna a los científicos.
  • Quimiofobia: los riesgos de temer en exceso a los químicos.
  • Quimiofobia: ¿solo lo natural es bueno?
  • Que la quimiofobia no te paralice.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.