En español: llevar a cabo, no llevar acabo
La Fundéu indica que llevar a cabo, cuyo significado es ‘efectuar o emprender algo’, se escribe en tres palabras, según el Diccionario de la Academia, ya...
En español: mandatar es un verbo correcto en español
La Fundéu indica que mandatar es un verbo adecuado en español con el significado de ‘conferir a alguien la capacidad para ejecutar un mandato’.
El...
Papeles de Panamá, con minúscula inicial y sin comillas
La Fundéu señala que la expresión papeles de Panamá se escribe con minúscula inicial en la palabra papeles y no precisa, en principio, de resalte tipográfico alguno.
En la...
know-how, anglicismo innecesario
Saber hacer, con el significado de ‘conjunto de conocimientos y técnicas acumulados, que permite desarrollar con eficacia una actividad en el ámbito artístico, científico...
En español: asilo territorial y asilo diplomático, diferencias
La Fundéu indica que el asilo territorial y el asilo diplomático son conceptos distintos y, por lo tanto, lo adecuado es no usarlos indistintamente.
Tal...
En español: Transnistria, mejor que Transdniéster
El nombre de Transnistria es el recomendado para referirse a la región que se encuentra en la frontera de Moldavia con Rusia, mejor que...
Los Ángeles, con tilde
La Fundéu indica que Los Ángeles, con tilde en la a, y no Los Angeles, es la grafía adecuada en español de esta ciudad estadounidense.
Con motivo de la...
Al Qusair, nombre de la ciudad siria
Al Qusair es la escritura recomendada del nombre de la ciudad siria, pues se trata de la adaptación al español que mejor se ajusta...
En español: esmog, adaptación de smog
La Fundéu indica que la palabra esmog, con e inicial antes de la s, es la adaptación al español de smog, término que hace referencia a la ‘niebla mezclada con humo y...
En español: final a cuatro, alternativa a final four
La Fundéu indica que la expresión «final a cuatro» es una alternativa adecuada para aludir en español al acontecimiento deportivo que reúne las semifinales...





