Gastronomía, extranjerismos con equivalente en español
La Fundéu indica que en las informaciones sobre el mundo de la alimentación y la gastronomía, tanto en medios especializados como en los generalistas,...
bonificaciones o ayudas fiscales, mejor que tax lease
Bonificaciones o ayudas fiscales ,recuerda la Fundación del Español Urgente (Fundéu), pueden ser alternativas en español al anglicismo tax lease, empleado especialmente en el sector naval en...
Copa Oro 2017: claves de redacción
La Fundéu ofrece una serie de claves de redacción con motivo de la celebración de la Copa Oro 2017, que se disputa del 7 al...
En español: el estrecho de Gibraltar o el Estrecho
La palabra estrecho, recuerda Fundéu, se escribe con inicial minúscula en la denominación estrecho de Gibraltar, pero puede escribirse con mayúscula si se emplea en...
En español: tasa GAFA, con GAFA en mayúsculas
La Fundéu indica que la expresión tasa GAFA, que alude al canon que se pretende imponer a las ventas digitales de cuatro gigantes tecnológicos,...
En español: ‘enfrentarse a’ o ‘enfrentarse con’, no ‘enfrentarse ante’
La Fundéu indica que 'enfrentarse', con el significado de ‘hacer frente a alguien o algo, especialmente a un problema o peligro’, se emplea con...
biotinta y bioimpresora, en una sola palabra
La Fundéu señala que bio- se escribe unido a la palabra a la que acompaña, no separado de esta por espacio ni guion, por lo...
En español: fondos de recuperación europeos, con minúscula
La Fundéu indica que lo adecuado al escribir fondos de recuperación europeos son las minúsculas, ya que no es un nombre propio.
Puesto que se...
Estado Islámico de Irak y el Levante, nombre adecuado
El nombre Estado Islámico de Irak y el Levante , señala Fundéu en su Recomendación del día, es el indicado para referirse al grupo islámico...
En español: proyectar no equivale a prever
La Fundéu indica que el uso de proyectar con el sentido de prever es un calco no recomendable.
Aunque en inglés el verbo to project...





