sobrecoste o sobrecosto, en una sola palabra
Sobrecoste o sobrecosto, que se emplean con el significado de ‘cantidad que excede al coste o costo inicialmente calculado o establecido’, se escriben en...
En español: influente, alternativa a influencer
La Fundéu indica que influente es una alternativa válida en español al término inglés influencer.
Especialmente en el mundo de la mercadotecnia y las redes...
En español: Conakri, mejor que Conakry
La Fundéu indica que Conakri, con i latina, es la grafía adecuada del nombre de la capital de Guinea, por lo que se desaconseja...
En español: diferencias entre Guyana y Guayana
La Fundéu ofrece una serie de claves sobre las dudas que surgen a menudo sobre el uso de los topónimos Guyana y Guayana, de grafía similar y que aluden a algunos de los lugares ubicados en el norte de América del Sur:
turoperador, mejor que tour operador
El término turoperador, mejor que touroperador o tour operador, indica Fundéu, es el adecuado para aludir en español a la ‘empresa mayorista de turismo que vende...
anti-, uso adecuado en español
El prefijo anti-, como todos los prefijos, se escribe por regla general unido a la palabra a la que precede sin guión, señala la Fundéu. En los medios de...
En español: Mercosur, mejor que MERCOSUR
La Fundéu indica que la escritura recomendable del acrónimo de Mercado Común del Sur es Mercosur, solo con la inicial mayúscula.
Tal y como se...
En español: sinhogarismo, neologismo válido
La Fundéu señala que sinhogarismo es un neologismo válido que significa ‘condición de la persona sin hogar’.
En los medios de comunicación se usa cada vez con...
En español: sudoku, válido como rompecabezas
El sustantivo sudoku, en redonda y con minúscula, es adecuado tanto para referirse al juego japonés como, más ampliamente, para designar situaciones complejas que han de ser resueltas.
El sudoku japonés original es...
video sexual, mejor que sex tape
La Fundéu señala que la expresión video (o vídeo) sexual es un equivalente en español al anglicismo sex tape.
En algunos medios de comunicación es habitual leer titulares como «El futbolista está...






