¿Por la mínima diferencia?
Siempre he considerado indispensable que muchos comunicadores sociales (diaristas y locutores) se preocupen por escribir bien y hablar de la mejor manera, pues esa es su herramienta básica de trabajo. Es justo reconocer que existe un marcado interés por disipar las dudas y adquirir soltura en la redacción de textos y en la expresión oral, lo cual es plausible, pues solo así podrán tener el éxito deseado.
En español: un sí es no es, con tilde en sí
La Fundéu indica que la expresión 'un sí es no es?, empleada con el significado de ‘un tanto, algo’, se escribe con tilde en...
En español: me gusta, mejor que like, en redes sociales
La Fundéu indica que el anglicismo like, común al hablar de redes sociales como Facebook o Instagram, puede traducirse en español por la expresión...
En español: programa de citas, mejor que dating show
La Fundéu indica que la expresión inglesa dating show puede traducirse como 'programa de citas', motivo por el que no hay razón para emplear...
En español: capa de ozono, en minúscula
La expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en...
Fundéu: fotosensible no es lo mismo que fotosensibilizante
La Fundéu indica que fotosensibilizante o fotosensibilizador, y no fotosensible, son los adjetivos adecuados para aludir a los productos que pueden tener consecuencias negativas sobre la...
Taser, escritura adecuada
La Fundéu señala que el nombre Taser se escribe con mayúscula y sin tilde cuando alude a esa marca registrada de un conocido fabricante de pistolas eléctricas,...
Escalar, pero también aumentar o incrementar en español
La Fundéu indica que el verbo escalar y su antónimo desescalar —referidos sobre todo a conflictos, violencia, tensión o confrontación— son adecuados con el sentido de ‘ampliar,...
Instituto Cervantes: 43.000 aspirantes a DELE
Los próximos días 24 y 25 se celebrarán las pruebas a DELE en 537 centros de examen del Instituto Cervantes en casi un centenar...
En español: escritura adecuada de «veni, vidi, vici»
La Fundéu indica que veni, vidi, vici es la forma apropiada de escribir esta expresión latina, pero es habitual encontrar casos en los medios...