En español: revulsivo y repulsivo, uso adecuado
La Fundéu indica que el término adecuado para hablar de lo que genera reacciones bruscas es revulsivo, no repulsivo, que es aquello que causa repulsión o repele.
«Un error oficial»
Tengo amigos con los que de manera frecuente intercambio impresiones sobre las impropiedades más frecuentes en los medios de comunicación social y en el habla cotidiana, en la que incurren muchas personas, y siempre llegamos a la conclusión de que ocurren por descuido o por despreocupación, lo cual se traduce en el hecho de que no han tomado en cuenta la importancia de hablar y bien de escribir de mejor manera.
En español: puente levadizo, mejor que puente elevadizo
El adjetivo levadizo, no elevadizo, es el recomendable para hablar de un puente que se puede levantar y bajar.
En español: claves de redacción sobre dobles participios como frito o freído
La Fundéu ofrece una serie de claves para el uso adecuado de las formas de participio de los verbos freír (freído, frito), imprimir (imprimido, impreso) y proveer (proveído, provisto).
¡Que no valga la redundancia!
En el tiempo que llevo escribiendo sobre temas de lenguaje escrito y oral (casi treinta años, que se cumplirán el 12 de noviembre de...
En español: sesión informativa o informe, mejor que briefing
La Fundéu indica que la expresión 'sesión informativa' o 'informe', dependiendo del contexto, son alternativas adecuadas al anglicismo briefing.
Briefing es un anglicismo que el...
Sobre las homófonas a ver, haber y otros casos
La semana pasada le pedí a mi amigo Rafael Ángel Parra que sugiriera un tema para publicarlo en este espacio, y a él le...
En español: claves de redacción sobre la aproximación de un asteroide a la Tierra
La Fundéu ofrece algunas claves de redacción sobre las noticias relacionadas con el asteroide 2024 YR4, que podría chocar contra la Tierra en 2032.
Asteroide,...
Claves de redacción sobre la cumbre Celac-UE
La Fundéu ofrece, con motivo de la cuarta cumbre entre la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac) y la Unión Europea (UE), que...
En español: de más no es lo mismo que demás
La Fundéu indica que el adjetivo demás no significa lo mismo que la construcción adverbial de más, por lo que es recomendable no confundirlos.
El...







