Fue noticia el 2 de mayo de 2018
Libertad de prensa cercenada en España
Los periodistas españoles y los periodistas extranjeros acreditados en España coinciden este 3 de mayo de 2018, Día...
Revolución Lingüística en el Río de la Plata
Andrés Montesanto¹
Al publicar el artículo anterior sobre La versión rioplatense del español, recibí un inestimable aporte que quiero transcribir. El catedrático de filología de...
Fue noticia el 17 de agosto de 2018
Sahara: llamamiento conservador pro-Referéndum a Trump en Estados Unidos
La activista estadounidense, Suzanne Scholte, presidenta de la ONG ultraconservadora Defense Forum Foundation y de...
En español: solo hace que + infinitivo, construcción inadecuada
La Fundéu indica que solo hacer que + infinitivo («solo hace que empeorar») es una construcción desaconsejable, que se recomienda sustituir por no hacer sino, no...
En español: no show, anglicismo innecesario
La Fundéu indica que la expresión inglesa no show es innecesaria en español porque se puede reemplazar por giros como no presentarse o voces...
En español: síes y noes, plurales de sí y no
La Fundéu indica que síes, con tilde, y noes son los plurales recomendados de los sustantivos sí y no, respectivamente.
Según el Diccionario de la...
En español: suero no es lo mismo que vacuna
La Fundéu recomienda evitar el uso de suero para aludir a una vacuna, dado que es un tipo de medicamento distinto.
Según el diccionario académico,...
¡Un problema grave, agudo y esdrújulo!
El artículo del sábado 17 de agosto de 2019 motivó varios comentarios, entre ellos uno del colega venezolano Héctor González Burgos, joven talentoso, con...
¡Parecen errores; pero no lo son!
En el ámbito gramatical y lingüístico hay figuras muy respetadas, pues cada explicación, cada exposición, constituye una cátedra. Da gusto oírlos hablar y leer sus escritos sobre algo que manejan con gran facilidad. Con esa misma facilidad se dan a entender. En cambio, hay otras que no tienen la mínima noción de lo que hablan, y para colmo, «se deleitan» tratando de encontrar errores en donde no los hay.
Dolarizar, término válido en español
La Fundéu indica que el término dolarizar es un verbo válido para expresar la acción de ‘oficializarse en un país el uso del dólar...








