Etiqueta: lengua española
Tilde diacrítica, la coma y algo más
A lo largo de los casi veintinueve años en los que me he dedicado a escribir sobre asuntos gramaticales y lingüísticos, me ha tocado...
¡Leer para familiarizarse con las palabras!
El primer paso para disipar las dudas y deshacerse de los errores, en el caso de la gramática y la lingüística, es admitir que se tienen, y el segundo, dedicarse a poner en práctica los conocimientos que fueron recibidos en la educación formal en todos sus niveles, que son básicos y elementales; pero permiten, si se les da la verdadera importancia, una aceptable expresión escrita y oral. ¡Manos a la obra!
El lenguaje de algunos políticos
En cada profesión, en cada oficio y en cada actividad existen códigos que les son propios y que permiten una comunicación eficiente y eficaz...
¡No corrija por corregir!
El tema de mis dos artículos anteriores ha girado en torno de un personaje que por años se ha empecinado en imponer la palabra «relievante», pues según él, es la forma correcta, ampliamente difundida en su país natal, Colombia.
Lenguaje rebuscado y voz engolada
El artículo de la semana pasada, alusivo a un ciudadano colombiano residenciado en Venezuela, que durante muchos años de manera infructuosa se ha dedicado...
¡Es irrelevante!
Para las personas que se dedican a escribir sobre temas gramaticales y lingüísticos, es agradable saber que hay mucha gente que se preocupa por mejorar su expresión escrita y oral, especialmente comunicadores sociales y educadores, que están en la obligación moral, e incluso legal, de escribir bien y de hablar de mejor manera. A pesar de que la gama de impropiedades es amplísima, hay cada día un creciente interés por disipar las dudas y por deshacerse de lo inadecuado.
Algunos verbos preferidos
El uso frecuente de ciertas y determinadas palabras no es algo pueda ser condenable, pues cada quien es libre de hacerlo; de hecho, eso...
Perú, Cádiz y la lengua española
La hermosa «Ciudad Blanca», emporio meridional del Perú, debe su nombre a varias hipótesis igualmente fascinantes. En la versión aimara Ari-quepa significa «Detrás de la Cumbre», mientras que en la quechua Are-quepay se traduce por «Sí, quedaos». En cualquier caso, el majestuoso volcán Misti preside su historia, pasada y presente, y también enseñorea su orgulloso blasón otorgado por el César Carlos. Y debe su fama actual al escritor hispanoperuano y Premio Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa, por ser su solar natal, patria chica tan relevante en el mundo hispánico de ambos hemisferios, como bien indicó la Constitución gaditana de 1812.
Cádiz acoge la novena edición del Congreso Internacional de la Lengua Española
Cádiz acogerá del 27 al 30 de marzo 2023 la novena edición del Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE), una cita en la que trescientos participantes procedentes de todo el mundo hispánico debatirán sobre la realidad del español, su pasado, su presente y su porvenir, a través de ponencias y debates que tendrán lugar en el Palacio de Congresos gaditano, así como en otros emblemáticos enclaves de la ciudad.
¡Les pido disculpas!
Es encomiable que haya comunicadores sociales, educadores y profesionales de otras disciplinas que se preocupen por hacer un mejor uso del lenguaje que emplean;...







