Elecciones en Grecia, claves de redacción en español

Con motivo de las elecciones en Grecia del 25 de enero de 2015, la Fundéu ofrece algunas claves para una adecuada redacción en español de las noticias relacionadas con este acontecimiento.

  • Los nombres de los partidos políticos no necesitan cursivas ni ningún otro resalte: Nueva Democracia, Amanecer Dorado… Para el Partido Socialista Panhelénico, se ha generalizado el uso de las siglas PASOK, que, por ser un nombre propio y estar formado por más de cuatro letras, es preferible escribir solo con la inicial mayúscula: Pasok. Lo mismo ocurre con la Coalición de Izquierda Radial, conocida por el acrónimo Syriza (mejor que SYRIZA), no Siryza, como por error se ve en algunos medios. En el caso del Partido Comunista Griego se pueden emplear indistintamente sus siglas en español (PCG) o en griego (KKE). El nuevo partido de centro es conocido por su nombre en griego To Potami (El Río).
  • Las transcripciones adecuadas de algunos de los líderes políticos griegos son Andonis SamarásAlexis TsiprasEvánguelos Venizelos
  • Una de las claves de los comicios es el debate sobre las medidas de ajuste acordadas con la troika (en minúscula, sin cursiva y con k).
  • También se discute una posible salida de Grecia de la zona del euro, zona euro o eurozona (en todos los casos con minúscula inicial). En los medios es frecuente encontrar la palabra Grexit, un acrónimo inglés formado por las palabras Greece y exit, que alude a la salida (de Grecia) del euro. Esta expresión en español hace innecesario el anglicismo, pero si se opta por emplearlo, lo adecuado es marcarlo en cursiva o, si no se dispone de ese tipo de letra, entre comillas.
  • La expresión cabeza de lista (como cabeza de serie) es común en cuanto al género: el cabeza de lista, si se trata de un hombre y la cabeza de lista, si es una mujer.
  • El adjetivo electo se aplica a la persona que ha sido elegida para un cargo del que aún no ha tomado posesión.
  • Para referirse al ‘reconocimiento y cómputo de votos’ en unas elecciones pueden emplearse los términos escrutinio, cómputo, conteo y recuento.
  • Las formas poselectoral y postelectoral (ambas válidas), así como preelectoral, se escriben en una sola palabra.
  • El término favoritismo alude a la preferencia injusta por algo o alguien, por lo que no es adecuado usarlo en el sentido de ‘condición de favorito’ o ‘ventaja’. La expresión favorito a priori es redundante.
  • Coaligarse o coligarse (no coalicionarse) son los verbos que expresan la unión o confederación de personas o grupos.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.