En español: trama rusa, mejor que Rusiagate

La Fundéu indica que la expresión (escándalo de la) trama rusa es una alternativa adecuada en español a la voz Rusiagate.

La terminación inglesa -gate puede sustituirse en general por caso de, escándalo de, crisis de. En concreto, en las noticias sobre la posible conspiración con Rusia para influir en las elecciones presidenciales del 2016, ganadas por Donald Trump, el giro (escándalo de la) trama rusa es un buen equivalente y cuenta ya con uso en los medios informativos, que también utilizan en ocasiones conexión rusa.

Uso recomendable

  • Juicio a la trama rusa de Trump a través del pintoresco Roger Stone; en lugar de Juicio al Rusiagate de Trump a través del pintoresco Roger Stone.
  • El juicio contra Roger Stone determinará si es culpable o no de los siete cargos que enfrenta derivados de la investigación sobre la trama rusa; en lugar de El juicio contra Roger Stone determinará si es culpable o no de los siete cargos que enfrenta derivados de la investigación sobre el Rusiagate.
  • Piden juicio político contra Trump por la conexión rusa; en lugar de Piden juicio político contra Trump por el Rusiagate.

Únase a más de 1100 personas que apoyan nuestro periódico

Podrás comentar, enviar sugerencias y además podrás acceder de forma gratuita a eBooks, póster y contenidos exclusivos de nuestros colaboradores.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.