En español: echar en falta o echar de menos, no echar o ...
La Fundéu indica que echar en falta o echar de menos son las expresiones apropiadas, y no echar o encontrar a faltar.
Tal y como...
Estábanos, íbanos y veníanos
Mi amigo y compañero en el quehacer de la palabra, Telmo Trabiezo, recientemente me hizo llegar su inquietud acerca de «venimos» y «vinimos», y...
En español: acentuación de palabras compuestas
La Fundéu recuerda que las palabras compuestas se someten a las reglas habituales de acentuación ortográfica, con independencia de cómo se acentúen por separado las...
El artículo y el nombre
El desconocimiento de las palabras por la índole de la entonación, la omisión de los signos de puntuación, el uso inadecuado de las mayúsculas...
En español: al alza, no a la alza
La Fundéu indica que al alza, y no a la alza, es la expresión adecuada para referirse a una cantidad, índice o similar que sube o tiende...
Matrimonio igualitario y matrimonio homosexual, significado
La Fundéu señala que matrimonio homosexual es una expresión más precisa que matrimonio igualitario para referirse a los enlaces entre personas del mismo sexo.
En...
En español: la primera miembro
La Fundéu señala que tanto la primera miembro como el primer miembro, y no la primer miembro, son expresiones válidas para aludir a la mujer que, en su condición de...
En español: linchamiento digital, mejor que shitstorm
La expresión linchamiento digital es una alternativa preferible al anglicismo shitstorm en el contexto de las redes sociales.
La Fundéu señala que en los medios de comunicación es cada...
En español: chef, plural chefs
La Fundéu señala que chefs, terminado en ese, es el plural adecuado de chef, por lo que recomienda no escribir los chef, donde el sustantivo permanece invariado.
En los...
En español: claves de redacción sobre las relaciones entre EAU e Israel
La Fundéu ofrece una serie de claves para una adecuada redacción de las noticias relacionadas con el restablecimiento de las relaciones diplomáticas entre los...





