Encuentro, mejor que meet and greet
La Fundéu indica que ls expresiones encuentro o pase especial son alternativas al anglicismo meet and greet.
En algunos medios de comunicación se ven frases como «Meet and Greet...
Comerciar con algo, no comerciar algo
La Fundéu indica que el verbo comerciar va acompañado de un complemento introducido por la preposición con: comerciar con algo, no comerciar algo.
En los medios de comunicación,...
En español: claves de redacción sobre el diecisiete Congreso de la ASALE
La Fundéu ofrece una serie de claves para la redacción de las noticias relacionadas con el XVII Congreso de la Asociación de Academias de...
cíborg, adaptación española del inglés cyborg
Cíborg, y en lugar de cyborg, es la escritura recomendada en español de esta palabra que se refiere a los seres compuestos de elementos...
En español: claves de redacción sobre la cumbre del G20
La Fundéu ofrece algunas claves para una buena redacción de las noticias relativas a la celebración de la cumbre del Grupo de los Veinte...
En español: sobrevaloro, sobrecupo o exceso del aforo
La Fundéu señala que las palabras sobreaforo y sobrecupo y la expresión exceso del aforo, y no exceso de aforo, son adecuadas para indicar que la capacidad máxima de un recinto se...
dron, adaptación al español de drone
La Fundéu semala que la palabra dron (plural drones) puede considerarse una adaptación válida al español del sustantivo inglés drone (literalmente zángano), con el...
la cardenal y la cardenala, formas correctas
El femenino de el cardenal puede ser tanto la cardenal como la cardenala, tal y como se desprende de la Nueva gramática de la...
En español: implante, mejor que implant
El término implante es preferible a implant para referirse a ‘la subcontratación de trabajadores por una empresa para que estos desarrollen una tarea específica integrados...
en español: reúne, con tilde, no reune
La Fundéu indica que las formas reúne, reúnen, reúna, reúnan, del verbo reunir, llevan acento gráfico en la u.
Tal como se aprecia en el...




