En español: evacua y evacúa son acentuaciones válidas
El verbo evacuar puede conjugarse siguiendo el modelo de averiguar o el de actuar, por lo que son igualmente válidas las formas evacuo, evacuas,...
En español: colisionar, uso adecuado
La Fundéu indica que el verbo colisionar se emplea en aquellos casos en que se produce un choque entre al menos dos vehículos o...
En español: la debacle, no el debacle
La Fundéu indica que el sustantivo debacle es femenino, por lo que lo apropiado es escribir la debacle, no el debacle.
En los medios de...
En español: llevar a cabo, no llevar acabo
La Fundéu indica que la expresión llevar a cabo se escribe en tres palabras, por lo que se desaconseja la secuencia llevar acabo.
Tal como...
En español: sénior, con tilde
La Fundéu indica que la palabra sénior se escribe con tilde por ser una palabra llana que acaba en una consonante distinta de n...
En español: roperazo y rerregalo, alternativas a regifting
La Fundéu indica que las voces 'roperazo' y 'rerregalo' son alternativas adecuadas en español al anglicismo regifting, práctica que consiste en volver a regalar...
En español: Yeda, mejor que Jeddah
La Fundéu indica que la transcripción recomendada del nombre de la ciudad saudí en la que se celebrará la Supercopa de España de fútbol...
En español: quitar el sambenito, en una sola palabra y con eme
La Fundéu indica que el sustantivo sambenito, habitual en giros como quitarse el sambenito o cargar con el sambenito, se escribe en una sola...
En español: para llevar, alternativa a take out y take away
La Fundéu indica que la expresión para llevar es una alternativa en español a los anglicismos take out y take away para referirse a...
En español: braille se pronuncia /bráiye/
La Fundéu indica que el sustantivo braille, que hace referencia al popular sistema de escritura para ciegos inventado por Louis Braille, se pronuncia /bráiye/...






