Fue noticia el 25 de septiembre de 2018
Greenpeace envía un aviso a Colgate, Mondelez, Nestlé y Unilever
Una treintena de activistas de Greenpeace han ocupado hoy una refinería de aceite de...
Fue noticia el 12 de octubre de 2018
La televisión japonesa se divierte con la expulsión de migrantes
“En el instante mismo de su expulsión” (de la traducción francesa de Taikyo no...
Fue noticia el 30 de octubre de 2018
En español: Halloween, claves de redacción
La Fundéu ofrece, con motivo de la festividad de Halloween, algunas recomendaciones sobre términos y expresiones relacionados con...
En español: rohinyá, mejor que rohingya
La Fundéu indica que la denominación 'rohinyá' (con la hache aspirada y plural rohinyás) es preferible a rohingya para referirse al pueblo musulmán que...
Fue noticia el 30 de noviembre de 2018
Caso Ayotzinapa: siguen las sospechas sobre policías y militares
Saber la verdad sobre la desaparición de los 43 estudiantes mexicanos desaparecidos el 26 de...
Fue noticia el 20 de diciembre de 2018
Pronto los jovenes españoles tendran que vivir debajo de un puente
Juan de Dios Ramirez-Heredia Hace unos meses escribí, con una mezcla de dolor...
En español: alternativas a ‘save the date’
La Fundéu indica que el sustantivo 'preinvitación' o expresiones como 'reserva la fecha' o 'apunta el día' son algunas posibles alternativas en español al...
En español: tasa Google y tasa Tobin, con tasa en minúscula
La Fundéu indica que las expresiones 'tasa Google' y 'tasa Tobin' (o impuesto Tobin) se escriben con inicial minúscula en la palabra tasa y...
En español: cuarentenar, verbo adecuado
La Fundéu indica que el verbo 'cuarentenar' es válido para referirse a la acción de ‘poner en cuarentena un lugar o a una persona’.
A...
En español: maratón o atracón de series, mejor que binge watching
La Fundéu indica que atracón de series o maratón de series son alternativas válidas en español para el anglicismo binge watching.
El diccionario Oxford Learner’s...








