En español: libido, no líbido
Libido ('deseo sexual') es palabra llana con acento prosódico proveniente del latín que no debe confundirse con lívido ('amoratado', ‘intensamente pálido’), también de origen...
En español: socialdemocracia y socialdemócrata, grafías adecuadas
Tanto socialdemocracia como socialdemócrata, indica Fundéu, se escriben en una sola palabra y sin guion intermedio cuando se hace referencia al ‘movimiento político que...
En español: legitimar, mejor que legitimizar
La Fundéu indica que el verbo legitimizar es innecesario y lo recomendable es emplear en su lugar legitimar.
Según el Diccionario panhispánico de dudas, la...
En español: sin tilde en Racing
Real Racing Club de Santander, sin tilde en Racing, recuerda Fundéu en su Recomendacón del día, es el nombre oficial de este equipo de fútbol...
En español: al alimón expresa colaboración y no simultaneidad
La locución sustantiva al alimón significa ‘ conjuntamente’ e implica colaboración, por lo que se aconseja no emplearla como mero sinónimo de simultáneamente.
Así, encontramos frases como «Al alimón que Messi...
En español régimen y regímenes, no régimenes ni regimenes
La palabra régimen lleva tilde en la primera e por ser esdrújula, pero el acento cambia a la siguiente sílaba cuando forma el plural: regímenes, recuerda la Fundéu.
Sin embargo, es frecuente...
En español: claves de redacción sobre el mundo del libro
Con motivo de la celebración del Día del Libro, la Fundéu expone un decálogo de expresiones y términos relacionados con el mundo del libro...
Tener en cuenta que, no tener en cuenta de que
La Fundéu indica que la locución tener en cuenta que, sin la preposición de, es la recogida en el Diccionario académico.
En los medios de comunicación es...
En español: duplicar o enviar, alternativas válidas a screen mirroring
La Fundéu indica que los términos duplicar o enviar son alternativas válidas al anglicismo (screen) mirroring, que se emplea habitualmente para aludir a la función...
En español: uso de la tilde diacrítica
La tilde diacrítica es la que permite distinguir ciertas palabras que se escriben igual, pero que tienen significados distintos y presentan diferente pronunciación.