etiqueta, mejor que hashtag
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) indica que l término inglés hashtag puede sustituirse por su equivalente en español etiqueta.
Un hashtag es una palabra, frase o grupo...
Español de calidad: esnob
El Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) define al esnob como una ‘persona que imita con afectación las maneras, opiniones, etc., de aquellos...
‘Más’ con tilde ‘mas’ sin tilde
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) recuerda que 'más' se escribe con tilde diacrítica cuando tiene valor comparativo (1) o cuando expresa la idea...
simulación o exageración, mejor que flopping
La palabra inglesa flopping, referida a la sobreactuación de algunos jugadores de baloncesto al contacto con un contrincante para tratar de engañar al árbitro y...
Bangladés, topónimo adaptado
Bangladés, en lugar de Bangladesh, es el topónimo propuesto por la Ortografía de la lengua española para referirse a este país asiático.
En las noticias...
defensor del pueblo: institución, cargo y persona
La expresión defensor del pueblo designa en España tanto a una institución como un cargo y a la persona que lo desempeña, y su género y...
olla a presión, olla de presión
“¿Hay que decir olla a presión o de presión?” A esa consulta de un usuario, la Fundación del Español Urgente (Fundéu) responde que ambas...
tilde (en monosílabos)
“Entiendo que ahora se autoriza marcar el tilde en monosílabos si esto ayuda a la comprensión. Entiendo también que esto queda a criterio del...
gentrificación, neologismo válido en español
Gentrificación es una adaptación adecuada al español del término inglés gentrification, con el que se alude al proceso mediante el cual la población original de...
«qué» y «quién», escritos con tilde
qué y quién se escriben con tilde cuando son palabras interrogativas o exclamativas.
Qué y quién usados en sentido interrogativo o exclamativo no deben confundirse...