19/12/2025
Inicio Etiquetas Anglicismos

Etiqueta: anglicismos

Hay que escribir correctamente en español

En español: duplicar o enviar, alternativas válidas a screen mirroring

0
La Fundéu indica que los términos duplicar o enviar son alternativas válidas al anglicismo (screen) mirroring, que se emplea habitualmente para aludir a la función...
Hay que escribir correctamente en español

En español: cabecera o introducción, alternativas a opening

0
La Fundéu indica que las voces cabecera o introducción (y su acortamiento intro) son alternativas válidas al anglicismo opening cuando se refiere a la porción de metraje usada en películas, series o programas...
Hay que escribir correctamente en español

En español: nupcial, mejor que bridal

0
La Fundéu indica que el adjetivo nupcial o, según el contexto, las expresiones de novia/para novias son alternativas al anglicismo bridal. En algunos medios de comunicación se pueden encontrar frases...
Hay que escribir correctamente en español

En español: festivales y conciertos, claves de redacción

0
La Fundéu ofrece una serie de claves para una adecuada redacción de las informaciones relacionadas con los festivales y conciertos que se celebran cada...
Hay que escribir correctamente en español

En español: residuo cero, alternativa a zero waste

0
La Fundéu indica que la expresión residuo cero, que ya cuenta con uso en español, es una alternativa válida a la denominación inglesa zero...
Hay que escribir correctamente en español

En español: artículo o publicación, alternativas a paper

0
La Fundéu indica que los términos artículo o publicación son alternativas válidas al anglicismo paper, que se usa hoy en día con cierta frecuencia en español. Aunque...
Hay que escribir correctamente en español

En español: estatus de asentado, mejor que settled status

0
La Fundéu indica que la expresión estado o estatus de asentado es una alternativa válida al anglicismo settled status, con el que se alude al estatus reconocido...
Hay que escribir correctamente en español

En español: alternativas a greenwashing

0
La Fundéu indica que las expresiones ecoimpostura, lavado de imagen de verde o ecopostureo, más coloquial, son algunas alternativas válidas a la voz inglesa greenwashing, que alude...
Hay que escribir correctamente en español

En español: arancel aduanero, mejor que tarifa aduanera

0
La Fundéu indica que arancel, y no tarifa, es el término adecuado para traducir tariff en las noticias relacionadas con el comercio aduanero. Con motivo de...
Hay que escribir correctamente en español

En español: at the end of the day no es al final del día

0
La Fundéu indica que el giro inglés at the end of the day equivale en español a fórmulas como a fin de cuentas o al fin...