Etiqueta: gramática española
En español: estado de alarma, con minúscula inicial
La Fundéu indica que la expresión estado de alarma, que alude a una situación en la que se otorgan al Gobierno poderes especiales, se...
En español: botadura y puesta a flote, diferencias
La Fundéu indica que las expresiones botadura y puesta a flote no aluden al mismo procedimiento, por lo que se recomienda emplear la primera...
En español: proveniente, no proviniente ni provinente
La Fundéu indica que proveniente es el adjetivo derivado de provenir y significa ‘que proviene’, esto es, ‘que procede de un lugar’, por lo...
En español: por ciento y porciento no significan lo mismo
La Fundéu recomienda distinguir entre la locución adverbial por ciento, ‘de cada ciento’, y el sustantivo porciento, ‘porcentaje’.
Porciento, sin espacio, es un sustantivo que...
“Más sin embargo”
Hay personas que les gusta hablar de lo que no saben, y de manera habitual emiten opiniones acerca de asuntos que desconocen, solo con...
En español: Segunda República española, escritura adecuada
La Fundéu indica que para referirse al periodo histórico que tuvo lugar en España entre 1931 y 1936 es posible escribir Segunda República o...
En español: el IRPF, mejor que la IRPF
La Fundéu recuerda con motivo del inicio de la campaña de la renta en España, que lo apropiado es utilizar la sigla del impuesto...
En español: seudo-, mejor que pseudo-
La Fundéu indica que aunque en las palabras que empiezan por ps el uso culto suele preferir las formas que mantienen la p (psicología...
En español: en virtud de, no en virtud a ni a virtud de
La Fundéu indica que la expresión 'en virtud de', que significa ‘como consecuencia de’, es la adecuada, y no las variantes 'en virtud a'...
Los dos usos fundamentales de las comillas
A mi modo de entender, el signo más complicado es, sin dudas, la coma, pese a que existen reglas básicas para su uso. Este...






