La Fundéu indica que las expresiones tarjeta verde o tarjeta de residente o de residencia (permanente) son traducciones válidas del anglicismo green card, con el que se alude al documento que permite a quienes no tienen la nacionalidad estadounidense vivir de forma permanente en ese país.

Las traducciones tarjeta de residencia o de residente (permanente) y tarjeta verde hacen innecesario el uso del nombre en inglés.
Si, en todo caso, se desea usar en la lengua original, se recuerda que lo adecuado es escribirlo en cursiva o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra.
Uso adecuado
- Inmigración endurece los requisitos para obtener la tarjeta verde.
- Detenido por falsificar documentos necesarios para la solicitud de la tarjeta verde.
- Los cuatro delitos que te pueden hacer perder la tarjeta de residencia permanente.



