En español: acting es interpretación o actuación

La Fundéu indica que las voces españolas interpretación y actuación son traducciones válidas del anglicismo acting en el ámbito de la música.

Diccionarios de inglés como el de Merriam Webster definen acting como ‘el arte o la práctica de representar algo en un escenario o tras las cámaras’.

En las noticias en español se está usando el extranjerismo no solo para aludir a esa disciplina, sino también para referirse a una actuación en concreto, como se aprecia en el tercero de los ejemplos.

En cualquier caso, las palabras españolas interpretación o actuación hacen innecesario el uso del anglicismo.

Uso adecuado:

  • El jurado les pidió que trabajen más la interpretación.
  • Los dos concursantes lo dieron todo en la interpretación.
  • Según los organizadores más de 230 000 personas vieron la actuación en directo.

Únase a más de 1100 personas que apoyan nuestro periódico

Podrás comentar, enviar sugerencias y además podrás acceder de forma gratuita a eBooks, póster y contenidos exclusivos de nuestros colaboradores.

Los editores de Periodistas en Español valoran las informaciones y artículos recibidos en la redacción con criterios profesionales y tienen la obligación de cumplir y hacer cumplir las normas deontológicas que deben suscribir todos los colaboradores.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.