¡Hay algo que no concuerda!
Muchas de las impropiedades con las que el lector tropieza casi a diario, tienen su origen en el desconocimiento del mecanismo que permite entender...
Un poco más de protocolo
Mi artículo publicado en este importante medio de comunicación (sábado 20 de julio de 2019) recibió agradables comentarios e inquietudes de parte de algunos...
En español: cartel y cártel, grafías válidas
Tanto cartel como cártel son grafías adecuadas para referirse a una ‘organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas’ o a un...
En español: clictivismo mejor que clicktivismo
La Fundéu indica que la forma española clictivismo, mejor que clicktivismo, es una alternativa preferible al anglicismo clicktivism, frecuente en el lenguaje del activismo social.
El término inglés clicktivism se emplea...
En español: contramedida, sin guion ni espacio
La Fundéu indica que la voz 'contramedida', que se emplea con el sentido de ‘medida que contrarresta otra’, se escribe en una palabra, no...
¡Son sinónimos; pero a veces no lo son!
La sinonimia de las lenguas, lo he dicho muchas veces, no es perfecta, y por eso algunas palabras, aunque tengan igual significado, no podrán...
resolución tributaria o fiscal, mejor que tax ruling
La Fundéu señala que la expresión resolución tributaria o resolución fiscal es preferible al giro inglés tax ruling para aludir a un acuerdo entre...
Río Bravo, mejor que río Grande
La Fundéu indica que el río que desemboca en el golfo de México y que hace frontera entre los Estados Unidos y México se llama río...
La Azzurra, pero los azzurri
La Fundéu indica que la denominación la Azzurra es la adecuada para referirse a la selección italiana de fútbol, mientras que los azzurri es el apelativo empleado para...
En español: antiébola, junto y sin guion
Antiébola, junto y sin guion, es la forma adecuada de escribir este término, según indica Fundéu en una recomendación del día.
Es frecuente encontrar en los...





