En español: alternativas en español a «target»
La Fundéu indica que la construcción público objetivo o el sustantivo objetivo, en función del contexto, son opciones preferibles en español al extranjerismo target.
Esta...
Barbarismos y barbaridades
He dicho en reiteradas ocasiones, que la gama de impropiedades en los medios de comunicación, redes sociales y en el habla cotidiana, es amplia...
Muestrario de los errores más frecuentes (4)
Antes de darle cabida a la cuarta entrega de esta selección de las que en mi opinión son las impropiedades lingüísticas que más aparecen...
Sustitución de la «y»
Hay personas que sin ser ni pretender ser eruditos en la materia, manejan con gran facilidad el lenguaje que emplean, pues han entendido lo...
En español: preparacionista, mejor que prepper
La Fundéu indica que preparacionista es una alternativa al anglicismo prepper, empleado para referirse a la persona que se prepara, en ocasiones de forma...
En español: casa pasiva, expresión válida
La Fundéu indica que 'Casa pasiva', traducción del término alemán Passivhaus, es una denominación válida para aludir a un tipo de vivienda sostenible, cuya...
En español: fiscal y presupuestario, significados para tax y fiscal policy
La Fundéu recomienda reservar la voz 'fiscal' para lo relacionado con los tributos y emplear 'presupuestario' para las cuentas públicas.
El adjetivo inglés fiscal tiene...
En español: datos abiertos, mejor que open data
La Fundéu indica que datos abiertos es una alternativa preferible en español al anglicismo open data.
Con esta denominación inglesa se alude al cambio que...
En español: tiempo no es lo mismo que meteorología ni climatología
La Fundéu indica que las expresiones 'condiciones atmosféricas', 'estado del tiempo' o, simplemente, 'tiempo' son las adecuadas para hablar del estado atmosférico en un...
En español: escritura del prefijo nano-
La Fundéu indica que el prefijo nano-, que se usa con los significados de ‘milmillonésima parte’ y, de forma más general, 'muy pequeño', se...







